On trouvera ci-dessous le compte rendu des projets spécifiques lancés par le PNUD à l'appui de l'OUA : | UN | ويرد فيما يلي تقرير عن المشاريع المحددة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم منظمة الوحدة الأفريقية: |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui des activités de la Commission mondiale des forêts et du développement durable | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم أنشطة اللجنة العالمية للغابات والتنمية المستدامة |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui au processus de paix dans le nord du Mali | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui à la surveillance et à la notification des délits forestiers au Cambodge | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم رصد الجرائم المتعلقة بالغابات والإبلاغ عنها في كمبوديا |
Fonds d'affectation spéciale ACDI/PNUD destiné à appuyer le projet de recensement général de la population et de l'habitat au Sénégal | UN | الصندوق الاستئماني للوكالة الكندية للتنمية الدولية والبرنامج الإنمائي لدعم مشروع التعداد العام للسكان والمساكن في السنغال |
Le recours accru à la coopération Sud-Sud est essentiel pour assurer le succès de l'action menée par le PNUD pour aider les pays à réduire la pauvreté et à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | إن زيادة الاعتماد على التعاون فيما بين بلدان الجنوب يعد أمرا حاسما لنجاح الجهود التي يبذلها البرنامج الإنمائي لدعم البلدان في مجال الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Répondant aux demandes de renseignements, le secrétariat a fourni plus de précisions sur les activités du PNUD dans les domaines de l'atténuation de la pauvreté et de l'environnement par le canal du FEM. | UN | وردت اﻷمانة على استفسارات أثيرت، فقدمت مزيدا من التفاصيل بشأن أنشطة البرنامج اﻹنمائي لدعم التخفيف من حدة الفقر ودعم البيئة بتمويل مرفق البيئة العالمي. |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui du microfinancement et du développement des entreprises | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم التمويل البالغ الصغر وتنمية المشاريع |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui du programme de relèvement et de réintégration au Cambodge | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم إنعاش منطقة كمبوديا وإعادة إدماجها |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui des élections locales et nationales au Cambodge | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم الانتخابات المحلية والوطنية في كمبوديا |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui des activités de la Commission mondiale des forêts et du développement durable | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم أنشطة اللجنة العالمية للغابات والتنمية المستدامة |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui du microfinancement et du développement des entreprises | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم المالية الجزئية وتنمية المشاريع |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui en faveur d'une trêve humanitaire à Aceh | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم القضايا الإنسانية في أتشيه |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui au Programme de relèvement de l'archipel des Moluques et de la province des Moluques Nord | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم برنامج إنعاش مالوكو الشمالية وجزر مالوكو |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui aux élections de 2004 en Indonésie | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم انتخابات عام 2004 في إندونيسيا |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui au Programme d'aide à Semipalatinsk | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم برنامج سيميبالانتنسكي |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui aux pays baltes | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم بلدان بحر البلطيق |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD destiné à appuyer le Comité directeur et le secrétariat du Programme d'action des Nations Unies pour le redressement économique et le développement de l'Afrique | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم اللجنة التوجيهية لبرنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا وأمانته |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD destiné à appuyer le Comité directeur et le secrétariat du Programme d'action des Nations Unies pour le redressement économique et le développement de l'Afrique | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم اللجنة التوجيهية وأمانة برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Ainsi, Enterprise Uganda, créé sur le modèle Empretec, est un programme pratique établi conjointement par les pouvoirs publics, la CNUCED et le PNUD pour aider les PME à accroître leur productivité, leur croissance et leur compétitivité et à créer des liens avec les STN grâce au développement d'une chaîne d'approvisionnement. | UN | فعلى سبيل المثال، تعد أوغندا المؤسسات، التي أنشئت طبقا لنموذج إمبريتيك، برنامجاً عملياً أنشئ بشراكة بين الحكومة والأونكتاد والبرنامج الإنمائي لدعم المؤسسات التجارية الصغرى والمتوسطة من أجل تحسين إنتاجيتها، ونموها وقدرتها على المنافسة وتعزيز الروابط مع الشركات عبر الوطنية من خلال تطوير سلاسل التوريد. |
Répondant aux demandes de renseignements, le secrétariat a fourni plus de précisions sur les activités du PNUD dans les domaines de l'atténuation de la pauvreté et de l'environnement par le canal du FEM. | UN | وردت اﻷمانة على استفسارات أثيرت، فقدمت مزيدا من التفاصيل بشأن أنشطة البرنامج اﻹنمائي لدعم التخفيف من حدة الفقر ودعم البيئة بتمويل مرفق البيئة العالمي. |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD d'appui aux activités de suivi et d'établissement de rapports concernant la destruction des forêts au Cambodge | UN | الصنودق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم رصد جرائم الغابات والإبلاغ عنها في كمبوديا |
Plusieurs participants ont souligné que les accords Nord-Sud devaient renforcer la coopération pour le développement afin de stimuler le développement et les capacités productives. | UN | وأكد عدة مشاركين على ضرورة أن تعزز الاتفاقات بين الشمال والجنوب التعاون الإنمائي لدعم التنمية والقدرة الإنتاجية. |