"الإيرلندية" - Translation from Arabic to French

    • irlandais
        
    • irlandaise
        
    • Irlande
        
    • irlandaises
        
    Cependant, il y a un peu d'irlandais, un peu d'Allemand, des gauchers et de la démence précoce. Open Subtitles لكن هنالك القليل من الإيرلندية والألمانية العسر والخرف المبكر
    Il y a aussi un peu d'irlandais, un peu d'Allemand. Open Subtitles كما أن هنالك القليل من الإيرلندية والألمانية
    J'espère que tu es là pour me parler des irlandais. Open Subtitles آمل أنك هنا للتحدث في التفاصيل الإيرلندية
    Une veillée irlandaise avant de planifier nos funérailles. Open Subtitles عرفان بالطريقة الإيرلندية قبل التخطيط للجنازة
    La musique. Mets de la musique irlandaise. Open Subtitles افتح ملف الموسيقى واختر الموسيقى الإيرلندية
    Je ne peux pas reprendre ce qu'on a cédé aux Noirs, mais je peux vous avoir accès aux armes des irlandais que vous n'avez pas. Open Subtitles لا أستطيع نزع أي تجارة أعطاها للزنوج و لكنني أستطيع مساعدتك للحصول على الأسلحة الإيرلندية التي ليست بحوزتك حاليا
    On achève l'affaire des flingues irlandais. Open Subtitles فقط أحاول إنهاء الأمور بخصوص الأسلحة الإيرلندية.
    Est-il vrai que les jardins irlandais ont plus de variété que les nôtres ? Open Subtitles هل صحيحٌ بأن الحدائق الإيرلندية لديها أصناف مُتنوعة أكثر من حدائقنا؟ أوه، نعم.
    Je m'amuse juste de cette démonstration du caractère vif des irlandais. Open Subtitles أنا أستمتع فقط بهذا العرض الحيّ للشخصية الإيرلندية
    Les armes des irlandais étaient la seule chose qui les tenait à l'écart. Open Subtitles الأسلحة الإيرلندية هي الأمر الوحيد الذي أبقاهم في القاع
    Dommage que j'ai raté les guerres de gangs irlandais. Open Subtitles دائما ما يحزنني اني فوت جرائم الحروب الإيرلندية
    Elle était aussi près du pub irlandais. Open Subtitles السيارة نفسها كانت موجودة بقرب الحانة الإيرلندية
    Ces truands irlandais faisaient du trafic d'armes et de cocaïne. Open Subtitles كانت هذه العصابات الإيرلندية تهرّب الأسلحة والكوكايين.
    Vous n'êtes pas déshonoré, sauf par vos massacres irlandais. Open Subtitles لم يتم إمتهانك، إحتفظ بهذا لإشتراكك في المذابح الإيرلندية
    Cette foutue irlandaise. Je ne retournerai pas en prison. Open Subtitles إنها الإيرلندية اللعينة أنا لا أستطيع العودة لـ بين
    C'est mon superbe teint. Je l'ai hérité de ma mère irlandaise. Open Subtitles إنها بشرتي الرائعة، ورثتُها عن أمي الإيرلندية
    Les meilleurs hommes de main de la mafia irlandaise à Boston. Open Subtitles لقد اعتبرا افضلَ إثنين "رجال القتل للمافيا الإيرلندية بـ"بوستن
    ... malgré son ascendance irlandaise insignifiante, ses défauts de personnalité et sa sobriété et son hygiène inconstantes... qu'il était un vrai flic de la Crim. Open Subtitles بالرغم من أصوله الإيرلندية الضعيفة.. فإن عيوب شخصيّتة وعدم ثبات رزانته و نظافته
    Ma mère, ma prof de math de CM2 et cette salope d'irlandaise. Open Subtitles والدتي معلمة الرياضات للصف الثالث وتلك العاهرة الإيرلندية
    Il s'asseyait avec moi, suant comme une bête... à boire du cognac, en me parlant de la révolution irlandaise. Open Subtitles يجلس معي لساعات وهو يتعرق بشدة ويشرب البراندي ويحكي لي قصصاً عن الثورة الإيرلندية.
    Il faudrait en outre que la vie politique de l'Irlande, caractérisée comme elle l'est par la domination de l'homme, se fasse plus accueillante aux femmes. UN يضاف إلى ذلك أن ثقافة الحياة السياسية الإيرلندية التي يهيمن عليها الذكور يجب أن تُجعَل أكثر موالاة للمرأة.
    Frotti-frotta et trippotages salaces, au lieu de la beauté et de l'élégance de nos danses irlandaises. Open Subtitles و يقوموا بالرقص على هيئة بعض العاهرات بدلاً من القيام بالرقصة الإيرلندية الخلابة في كنيستنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more