"الإيصالات" - Translation from Arabic to French

    • reçus
        
    • factures
        
    • récépissés
        
    • chèques
        
    • bordereaux
        
    • réception
        
    • tickets
        
    Plus tôt dans la soirée, le Radley a été inondé détruisant tous les reçus. Open Subtitles وفي وقت سابق الليلة غرقت حانة رادلي لتدمير جميع الإيصالات المخزنة
    Les mécanismes prévus empêcheront que les reçus, une fois établis et/ou imprimés par le SIG, ne soient modifiés. UN وهذا سوف يكفل عدم إدخال تعديلات على الإيصالات بعد أن يتم إصدار وطبع وثائق الاستلام في النظام.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويؤيد القيد بإيصال استلام من الموظف المختص، وتجدد تلك الإيصالات سنويا.
    La plupart de ces éléments sont également étayés par des copies de reçus, factures et bordereaux. UN وتدعم الشركة أغلبية بنود المطالبة عن طريق تقديم نسخ من الإيصالات والفواتير ومستندات الدفع.
    Une fois réglée la question des faux récépissés et du trop-payé, Kigali a rappelé le colonel et suspendu l'enquête. UN وعندما ثبتت قضية الإيصالات المزورة والأداءات الزائدة، استدعت كيغالي العقيد وعلقت عملية التحقيق.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويتم دعم السجلات بإيصال من الشخص المعني، وينبغي تجديد هذه الإيصالات كل سنة.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويتم دعم السجلات بإيصال من الشخص المعني، وينبغي تجديد هذه الإيصالات كل سنة.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويتم دعم السجلات بإيصال من الشخص المعني، وينبغي تجديد هذه الإيصالات كل سنة.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويتم دعم السجلات بإيصال من الشخص المعني، وينبغي تجديد هذه الإيصالات كل سنة.
    Un reçu signé par le fonctionnaire intéressé sert de pièce justificative et ces reçus sont renouvelés tous les ans. UN ويتم دعم السجلات بإيصال من الشخص المعني، وينبغي تجديد هذه الإيصالات كل سنة.
    La KNPC affirme que l'Iraq n'a jamais versé de dédommagement sur présentation de ces reçus. UN وتذكر الشركة أن العراق لم يدفع أبداً أي تعويض مقابل الإيصالات التي أصدرها.
    Delft était également prié dans la notification de fournir des pièces justificatives telles que des relevés des heures de travail, des états de paie ou des reçus. UN كما طلب الإخطار أيضا تقديم أدلة من قبيل كشوف تسجيل الوقت، أو كشوف الرواتب، أو الإيصالات.
    En outre, plusieurs des reçus communiqués ne sont pas traduits. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم يكن عدد من الإيصالات المقدمة مترجما.
    Il est impossible de bénéficier d'une quelconque prestation de service public sans avoir payé l'impôt mais des reçus sont rarement délivrés. UN والدفع شرط مسبق لتقديم أي خدمة حكومية، رغم ندرة إصدار الإيصالات.
    Ont procédé au rapprochement entre les montants reçus et les relevés bancaires et à une analyse des contributions mises en recouvrement; et UN :: مطابقة الإيصالات مع البيانات المصرفية، وإجراء تحليل للاشتراكات المقرَّرة
    Utilisez uniquement des moyens sûrs lorsque vous transmettez des informations confidentielles, comme le numéro de carte de crédit ou de compte bancaire, et détruisez ou mettez en lieu sûr les reçus ou autres documents contenant ces informations. UN ● لدى نقل معلومات حساسة، مثل أرقام البطاقات الائتمانية والحسابات المصرفية، ينبغي استخدام الوسائل الآمنة فحسب وإتلاف أو حماية الإيصالات أو المستندات الأخرى التي تحتوي على معلومات من ذلك القبيل.
    Il y a eu généralement moins de demandes traitées en raison du temps qu'il a fallu aux départements demandeurs pour certifier les factures à régler. UN ويُعزى تدني الناتج إلى الوقت الذي استغرقته الإدارات المقدمة لطلبات الشراء في تصديق الإيصالات المستحقة الدفع
    40. Il existe deux types différents de récépissés d'entrepôt: les récépissés négociables et les récépissés non négociables. UN 40- وهناك نوعان مختلفان من إيصالات المستودعات، هما الإيصالات القابلة للتداول والإيصالات غير القابلة للتداول().
    Des cartouches spéciales sont nécessaires pour imprimer les chèques et bordereaux de réception sur papier infalsifiable. UN تطلب خراطيش حبر خاصة لطباعة الشيكات ونماذج الإيصالات الميدانية على ورق مؤمَّن.
    Tous ces reçus et ces tickets semblent être une impasse. Open Subtitles كل تلك الإيصالات والتذاكر تقودنا على ما يبدو لطريق مسدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more