"الائتلاف من أجل" - Translation from Arabic to French

    • Coalition pour
        
    • Coalition des ONG pour
        
    • ProVention Consortium
        
    • Coalition for
        
    Une Coalition pour la démocratie est bonne pour les États-Unis. UN إن الائتلاف من أجل الديمقراطية أمر مفيد ﻷمريكا.
    ODHIKAR : Coalition pour les droits de l'homme UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    Coalition pour la Cour pénale internationale : Forum des candidats au siège de juge de la CPI UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    PGA a collaboré avec les partenaires suivants, qui bénéficient également du statut consultatif auprès de l'ONU : Coalition des ONG pour la création d'une cour pénale internationale, International Alert, Académie mondiale pour la paix (IPA), Pathfinder International, Population Action International et Conseil de population. UN وقد عملت المنظمة في تعاون مع الأطراف التالية التي تتمتع هي الأخرى بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة: الائتلاف من أجل محكمة جنائية دولية، ومنظمة الأشعار الدولية، وأكاديمية السلام الدولية، ومنظمة الرائد الدولية، والمنظمة الدولية للعمل في مجال السكان، ومجلس السكان.
    v) Séminaires destinés aux utilisateurs externes : participation au ProVention Consortium et aux travaux de ses groupes spéciaux thématiques sur la prévention des catastrophes naturelles et la gestion des risques; UN ' 5` حلقات دراسية للمستعملين الخارجيين: المشاركة في الائتلاف من أجل الوقاية والإسهام في أفرقة العمل المواضيعية التابعة له والمعنية باتقاء الكوارث وإدارة المخاطر؛
    ODHIKAR: Coalition for Human Rights Okogun Odigie Safewomb International Foundation UN منظمة بنغلاديش لحقوق الانسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان
    Coalition pour la Cour pénale internationale : Forum des candidats au siège de juge de la CPI UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    Coalition pour la Cour pénale internationale : Forum des candidats au siège de juge de la CPI UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: منتدى المرشحين لشغل مناصب القضاء في المحكمة الجنائية الدولية
    La Coalition pour les adolescentes a été revitalisée en 2011 à la suite d'une évaluation diagnostique réalisée par ses membres et les adolescentes elles-mêmes. UN وقد أعيد إحياء الائتلاف من أجل المراهقات في عام 2011 بعد إجراء تقييم تشخيصي لأعضائه وللأوساط المعنية بالمراهقات.
    Elle soutient la Cour pénale internationale et les différentes organisations qui appuient ses travaux, comme la Coalition pour la Cour pénale internationale. UN ونحن نساند المحكمة الجنائية الدولية ومختلف المنظمات الداعمة لها، من قبيل الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية.
    Il a par ailleurs souligné la dimension féconde du concept de Coalition pour promouvoir le dialogue des cultures et des religions, seule réponse durable à l'antagonisme racial, ethnique et religieux. UN وشدد من جهة أخرى على البعد الثّري في مفهوم الائتلاف من أجل تعزيز الحوار بين الثقافات والأديان، بوصفه العلاج المستدام الوحيد ضد العداء العرقي والإثني والديني.
    La Commission des églises/COE a participé aux réunions du Comité préparatoire sur la création d'une cour pénale internationale, et en tant qu'ONG est un membre actif de la Coalition pour la création d'une cour pénale internationale. UN وحضرت اللجنة اجتماعات اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية، وهي كذلك، بوصفها منظمة غير حكومية، عضو نشط في الائتلاف من أجل محكمة جنائية دولية.
    12. La Coalition pour la justice internationale a offert des services dont la valeur est estimée à 108 000 dollars. UN ١٢ - وقدم الائتلاف من أجل العدالة الدولية خدمات في شكل مساهمات عينية قيمتها ٠٠٠ ١٠٨ دولار.
    Ce texte manuscrit, sous l'appellation : " La Coalition pour la défense des institutions démocratiques du 1er juin 1993 " , était destiné à bloquer les putschistes pour qu'ils remettent le pouvoir au Gouvernement légal. UN وكان الغرض من هذا النص المخطوط المعنون " الائتلاف من أجل الدفاع عن مؤسسات ١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ الديمقراطية " ، هو التصدي لمدبﱢري محاولة الانقلاب لكي يعيدوا السلطة إلى الحكومة الشرعية.
    La Suède est l'un des pays fondateurs de la Coalition pour la liberté en ligne, qui a pour objectif de faire progresser la liberté sur Internet dans le monde entier. UN وكانت السويد من المبادرين إلى إنشاء الائتلاف من أجل حرية الاتصالات الشبكية، وهو مجموعة ملتزمة بالنهوض بحرية الإنترنت في جميع أنحاء العالم.
    Directrice de communications de World Vision Haïti; Présidente de la Coalition pour la défense des droits de l'enfant Durosier UN مديرة الاتصالات في منظمة World Vision Haïti، رئيسة الائتلاف من أجل الدفاع عن حقوق الطفل
    Coalition des ONG pour la création d'une cour pénale internationale : réunion entre les gouvernements et les organisations non gouvernementales sur les affaires dont est saisie la Cour pénale internationale (organisée par la Mission permanente du Liechtenstein) UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية بشأن الحالات المعروضة على المحكمة الجنائية الدولية (تنظمه البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    Coalition des ONG pour la création d'une cour pénale internationale : réunion entre les gouvernements et les organisations non gouvernementales sur les affaires dont est saisie la Cour pénale internationale (organisée par la Mission permanente du Liechtenstein) UN الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية بشأن الحالات المعروضة على المحكمة الجنائية الدولية (تنظمه البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    Réunion régionale de la Coalition des ONG pour la Cour pénale internationale entre les gouvernements et les organisations non gouvernementales sur la " Promotion de la ratification et la mise en œuvre du Statut de Rome en Afrique " (parrainée par la Mission permanente du Liechtenstein) UN اجتماع إقليمي بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية بشأن " التصديق على نظام روما الأساسي وتطبيقه في أفريقيا " يعقد في إطار الائتلاف من أجل المحكمة الجنائية الدولية (برعاية البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    v) Séminaires destinés aux utilisateurs externes : participation au ProVention Consortium et aux travaux de ses groupes spéciaux thématiques sur la prévention des catastrophes naturelles et la gestion des risques; UN ' 5` الحلقات الدراسية للمستعملين الخارجيين: المشاركة في الائتلاف من أجل الوقاية، والإسهام في أفرقة العمل المواضيعية التابعة له والمعنية باتقاء الكوارث وإدارة المخاطر؛
    v) Séminaires destinés aux utilisateurs externes : participation au ProVention Consortium et aux travaux de ses groupes spéciaux thématiques sur la prévention des catastrophes naturelles et la gestion des risques; UN ' 5` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: المشاركة في الائتلاف من أجل الوقاية والإسهام في أفرقة العمل المواضيعية التابعة له والمعنية بمنع الكوارث وإدارة المخاطر؛
    ODHIKAR: Coalition for Human Rights Okogun Odigie Safewomb International Foundation UN منظمة بنغلاديش لحقوق الإنسان: الائتلاف من أجل حقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more