"الابتدائي هو" - Translation from Arabic to French

    • primaire est
        
    La promotion de l'enseignement primaire est la base des étapes ultérieures de l'acquisition des connaissances, et c'est pourquoi l'éducation primaire est particulièrement importante pour le développement. UN فالنهوض بالتعليم الابتدائي هو أساس جميع مراحل التعلم اللاحقة، ولهذا فإن له أهمية خاصة بالنسبة للتنمية.
    Le taux brut d'inscriptions masculines dans le primaire est de 81,6 %, contre 73 % pour le sexe féminin. UN والمعدل الإجمالي لالتحاق الذكور بالتعليم الابتدائي هو 81.6 في المائة، بينما لا يزيد معدل الإناث على 73.0 في المائة.
    L'objectif de l'enseignement primaire est toujours de préparer au passage au secondaire, bien que moins d'un élève du primaire sur dix poursuive des études secondaires. UN وظل الهدف من التعليم الابتدائي هو الإعداد للتعليم الثانوي رغم أن أقل من 1 من كل 10 من التلاميذ الذين أمكنهم الالتحاق بمدارس ابتدائية كان يواصل تعليمه بالالتحاق بمدرسة ثانوية.
    Source : Direction des études et de la planification, Ministère de l'enseignement primaire, secondaire et supérieur, chargé de la recherche scientifique (MEPSSRS). Note :Le taux élevé de redoublement dans le primaire est l'un des facteurs d'abandon. UN المصدر: إدارة الدراسات والتخطيط، وزارة التعليم الابتدائي والثانوي والعالي، والبحث العلمي ملحوظة: ارتفاع معدل الرسوب في التعليم الابتدائي هو أحد عوامل ترك الدراسة.
    L'âge officiel d'admission à l'école primaire est de 7 ans et la tranche d'âge de la population scolarisable est de 7-12 ans. UN والسن القانونية للالتحاق بالتعليم الابتدائي هو سبع سنوات والشريحة العمرية للمجتمع المدرسي هي 7 - 12 سنة.
    Le taux d'inscription dans l'enseignement primaire est de 96 % et l'égalité des genres est pratiquement la même dans le primaire et le secondaire, cependant, parvenir à l'égalité pour 2015 dans l'enseignement supérieur constitue un réel défi. UN وأضاف قائلاً إن معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي هو 96 في المائة، كما أن المساواة بين الجنسين هي في الواقع متوازنة على المستويين الابتدائي والثانوي ولو أن تحقيق المساواة على المستوى الجامعي بحلول عام 2015 سوف يُشكِّل تحدياً.
    L'indice de parité pour les élèves inscrits dans le primaire est de 0,96 (comme indiqué dans le tableau 2 ci-dessus); UN :: مؤشر التكافؤ بين الجنسين في النسبة المئوية للالتحاق بالمستوى الابتدائي هو 0.96 (وفق المبين في الجدول 2 أعلاه)؛
    123. L'enseignement primaire est le deuxième niveau d'enseignement de type formel que les jeunes de 6 à 11 ans sont légalement tenus de suivre. UN 123- والتعليم الابتدائي هو المستوى الثاني من التعليم الرسمي الذي يتعين على الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و11 سنة أن يتلقوه قانوناً.
    a) Enseignement primaire. L'âge officiel d'entrée dans l'enseignement primaire est 6 ans. UN (أ) التعليم الابتدائي: السن الرسمي لدخول التعليم الابتدائي هو ست سنوات.
    L'OMD 2 l'indique bien clairement : l'enseignement primaire est la base de l'ensemble du système éducatif d'un pays, pour toutes les formes d'acquisition de connaissances. UN 25 - والهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية يجعل الأمر واضحا كل الوضوح: فالتعليم الابتدائي هو أساس النظام التعليمي كله وأساس كل تعلم.
    L'indice de parité des sexes pour l'enseignement primaire est de 95 % ou plus dans 6 régions sur 10, y compris les plus peuplées. UN 7 - إن مؤشر تكافؤ الجنسين في التعليم الابتدائي هو 95 في المائة أو أعلى في ست من عشر مناطق، بما في ذلك أكثر المناطق سكانا().
    L'enseignement primaire est celui qui est le plus fréquenté dans le pays, soit à raison d'environ 88 % brut et 75 % net Vélez, op. cit. 1995. . UN والتعليم الابتدائي هو التعليم الذي يقدم أوسع تغطية في كولومبيا: نحو ٨٨ في المائة بأرقام إجمالية، و٧٥ في المائة بأرقام صافية.)١٥( وتوجد مساواة بين البنين والبنات في التعليم الابتدائي فيما يتعلق بالالتحاق ومؤشرات الكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more