Bureau de liaison de Bruxelles | UN | مكتب الاتصال في بروكسل |
Bureau de liaison de Bruxelles : | UN | مكتب الاتصال في بروكسل: |
95. Le bureau de liaison de Bruxelles sera fermé. | UN | 95- وسيغلق مكتب الاتصال في بروكسل. |
Les bureaux régionaux et bureaux de pays, les 18 comités nationaux pour ONU-Femmes dans le monde et les bureaux de liaison de Bruxelles et Copenhague participent eux aussi très activement à l'effort de communication et de mobilisation des ressources. | UN | وتشارك أيضاً المكاتبُ الإقليمية والقطرية، واللجان الوطنية الـ 18 التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في جميع أنحاء العالم، ومكتبا الاتصال في بروكسل وكوبنهاغن، مشاركة كبيرة في جهود الاتصال وتعبئة الموارد. |
c) La création d'un poste G d'assistant d'équipe (autres classes, 228 400 dollars) au Bureau de liaison de Bruxelles pour fournir à temps plein l'appui administratif dont le Bureau a besoin et aider le représentant à accroître la visibilité de l'ONUDC à Bruxelles; | UN | (ج) إنشاء وظيفة جديدة من فئة خ ع (الرتب الأخرى، بميزانية قدرها 400 228 دولار) لمساعد فريق في مكتب الاتصال في بروكسل لتوفير الدعم الإداري، بدوام كامل، الذي يحتاجه مكتب الاتصال، ودعم الممثل هناك في نشاطه الدعوي الرامي إلى زيادة ظهور المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة في بروكسل للعيان؛ |
117. Les ressources d'appui aux programmes, d'un total de 2 953 600 dollars, permettront de financer sept postes à la Section du cofinancement et des partenariats (y compris le Bureau de liaison de Bruxelles) [3 P-4, 2 P-3 et 2 G(AC)], un poste au Bureau du Chef du Service des relations publiques et de l'appui à l'élaboration des politiques (1 P-3) et deux postes à la Section de la sensibilisation [1 P-4 et 1 G(AC)]. | UN | 117- يغطي مجموع موارد تكاليف دعم البرنامج البالغ 600 953 2 دولار نفقات سبع وظائف في قسم التمويل المشترك والشراكة (بما في ذلك مكتب الاتصال في بروكسل) (3 ف-4، و2 ف-3، و2 خ ع (الرتب الأخرى))، ووظيفة واحدة في مكتب رئيس فرع الشؤون العامة ودعم السياسات (1 ف-3) ووظيفتين في قسم الدعوة إلى المناصرة (1 ف-4 و1 خدمة عامة (الرتب الأخرى). |