En outre, le BSCI a pris part aux réunions annuelles du Groupe des Nations Unies sur l'évaluation et a activement participé à trois équipes spéciales différentes du Groupe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اشترك المكتب في الاجتماعات السنوية لفريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وكان عضوا نشطا في ثلاث فرق عمل مختلفة تابعة للفريق المعني بالتقييم. |
:: Améliorer l'efficacité de la collaboration interorganisations pendant les réunions annuelles du Groupe d'appui au moyen de réunions de sous-comités dans les principaux domaines spécifiques; | UN | :: زيادة فعالية التعاون المشترك بين الوكالات خلال الاجتماعات السنوية لفريق الدعم، من خلال جلسات فرعية للفريق تنظم حسب المجالات المواضيعية الرئيسية |
Les examens collégiaux volontaires du droit et de la politique de la concurrence de la CNUCED sont effectués à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles. | UN | يجري الأونكتاد استعراضات النظراء الطوعية لقوانين وسياسات المنافسة في الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو في مؤتمرات الأمم المتحدة التي تُعقد كل خمسة أعوام من أجل استعراض مجموعة المبادئ والقواعد. |
sessions annuelles du Groupe spécial d'experts des ressources en gaz naturel | UN | الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بموارد الغاز الطبيعي |
sessions annuelles du Groupe spécial d'experts du charbon et de l'énergie thermique | UN | الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بالفحم والطاقة الحرارية |
Les examens collégiaux volontaires du droit et de la politique de la concurrence de la CNUCED sont effectués à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles. | UN | استعراضات النظراء الطوعية التي يجريها الأونكتاد لقوانين وسياسات المنافسة هي استعراضات تُجرى خلال الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو خلال مؤتمرات الأمم المتحدة التي تُعقَد كل خمس سنوات لاستعراض مجموعة مبادئ وقواعد الأمم المتحدة المتعلقة بالمنافسة. |
Il a été suggéré de faire figurer systématiquement à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe d'appui une question permanente visant à demander aux institutions spécialisées de répondre aux recommandations de l'Instance permanente. | UN | 70 - اقتُرح إدراج بند ثابت في جدول أعمال الاجتماعات السنوية لفريق الدعم يُطلب بمقتضاه إلى وكالات الأمم المتحدة الرد على التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم. |
Le nombre croissant d'États membres ou non de la CEE qui participent aux réunions annuelles du Groupe d'experts de la classification des ressources et aux ateliers sur la Classification-cadre est le signe d'une volonté croissante d'appliquer ou de mettre en correspondance la Classification-cadre. | UN | ويدل العدد المتزايد للدول الأعضاء وغير الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا التي حضرت الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المعني بتصنيف الموارد وحلقات العمل المتعلقة بهذا التصنيف الإطاري على تعاظم الاهتمام بتطبيق هذا التصنيف أو مناظرته. |
Les examens collégiaux volontaires de la politique et du droit de la concurrence sont effectués par la CNUCED à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles des Nations Unies sur la concurrence. | UN | شكر وتقدير يقوم الأونكتاد، أثناء الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو أثناء مؤتمرات الأمم المتحدة التي تعقد مرة كل خمس سنوات من أجل استعراض مجموعة المبادئ والقواعد، بإجراء استعراضات نظراء لقوانين وسياسات المنافسة. |
Les examens collégiaux volontaires du droit et de la politique de la concurrence de la CNUCED sont effectués à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles. | UN | شكر وتقدير يقوم الأونكتاد، أثناء الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو أثناء مؤتمرات الأمم المتحدة التي تُعقد مرة كل خمس سنوات من أجل استعراض مجموعة المبادئ والقواعد، بإجراء استعراضات نظراء لقوانين وسياسات المنافسة. |
Les examens collégiaux volontaires du droit et de la politique de la concurrence de la CNUCED sont effectués à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles. | UN | تنويه يُجري الأونكتاد استعراضات النظراء الطوعية لقوانين وسياسات المنافسة أثناء الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو خلال مؤتمرات الأمم المتحدة التي تُعقَد كل خمس سنوات لاستعراض مجموعة مبادئ وقواعد الأمم المتحدة المتعلقة بالمنافسة. |
Depuis, conformément aux dispositions de l'Ensemble, la CNUCED a organisé des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence (en 2001, 2002, 2003 et 2004). | UN | وعقد الأونكتاد منذئذ الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة (في الأعوام 2001 و2002 و2003 و2004) ،كما تنص عليه المجموعة. |
Depuis, conformément aux dispositions de l'Ensemble, la CNUCED a organisé des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence (en 2001, 2002 et 2003). | UN | وعقد الأونكتاد منذئذ الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة (في الأعوام 2001 و2002 و2003) ،كما تنص عليه المجموعة. |
Lors des réunions annuelles du Groupe de la Banque mondiale et du FMI, en septembre 2011, la Directrice générale du Fonds a averti que l'économie mondiale entrait dans une zone de danger et le Président de la Banque mondiale a conseillé aux ministres des finances et aux gouverneurs de banque centrale d'être vigilants. | UN | ففي الاجتماعات السنوية لفريق البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2011، حذر المدير العام للصندوق من أن الاقتصاد العالمي يمر بمرحلة خطرة، كما دعا رئيس البنك الدولي وزراء المالية ومحافظي المصارف المركزية إلى التزام اليقظة. |
Les examens collégiaux volontaires de la politique et du droit de la concurrence sont effectués par la CNUCED à l'occasion des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles des Nations Unies sur la concurrence. | UN | تنويه استعراضات النظراء الطوعية التي يجريها الأونكتاد لقوانين وسياسات المنافسة هي استعراضات تُجرى خلال الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو خلال مؤتمرات الأمم المتحدة التي تُعقَد كل خمس سنوات لاستعراض مجموعة مبادئ وقواعد الأمم المتحدة المتعلقة بالمنافسة. |
50. L'article G prévoit que la CNUCED organise des réunions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts afin de permettre des discussions et des échanges de vues entre États sur les questions concernant l'Ensemble, et réalise et diffuse périodiquement des études et des travaux de recherche sur les pratiques commerciales restrictives. | UN | 50- ويُطلب إلى الأونكتاد، في إطار ولايته (الفرع " زاي " )، أن يعقد الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي بهدف التناقش وتبادل الآراء بين الدول بشأن المسائل المشمولة بمجموعة المبادئ، إضافة إلى إجراء ونشر بحوث ودراسات عن الممارسات التجارية التقييدية. |
sessions annuelles du Groupe spécial d'experts sur l'extension de l'interconnexion des réseaux électriques en Europe | UN | الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بتمديد الوصلات الكهربائية الأوروبية المشتركة |
sessions annuelles du Groupe spécial d'experts des questions stratégiques en matière de libéralisation du marché du gaz | UN | الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص لقضايا الغاز الاستراتيجية - تحرير السوق |
Les examens collégiaux volontaires du droit et de la politique de la concurrence sont réalisés par la CNUCED à l'occasion des sessions annuelles du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence ou de la session quinquennale de la Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles. | UN | يقوم الأونكتاد، أثناء الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة أو أثناء مؤتمرات الأمم المتحدة التي تعقد مرة كل خمس سنوات من أجل استعراض مجموعة مبادئ وقواعد الأمم المتحدة المتعلِّقة بالمنافسة، بإجراء استعراضات نظراء لقوانين وسياسات المنافسة. |
Sessions annuelles (4); sessions annuelles du Groupe spécial d'experts des bases de données (12); sessions annuelles du Groupe spécial d'experts des questions stratégiques en matière de libéralisation du marché du gaz (12); sessions annuelles du Groupe spécial d'experts des questions stratégiques en matière de transport du gaz (12); | UN | الاجتماعات السنوية (4)؛ الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص لقواعد البيانات (12)؛ والاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص لقضايا الغاز الاستراتيجية - تحرير السوق (12)؛ والاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص لقضايا الغاز الاستراتيجية - نقل الغاز (12)؛ |