Il sera mis en oeuvre par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وستنفذ هذا البرنامج شعبةُ السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
Le Directeur assistant de la Division des politiques sociales et du développement social du Département de la coordination des politiques et du développement durable fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مساعد مدير شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي. |
Le programme sur le vieillissement, qui est situé dans la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, a dirigé tout au long de l’année un débat consacré au vieillissement dans un monde en évolution. | UN | وأشرف البرنامج، الذي يعمل داخل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، على إدارة نقاش دام سنة يتناول قضية الشيخوخة في عالم متغير. |
Le lundi 15 novembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6, la Division des politiques sociales et du déve-loppement social du Département des affaires économiques et sociales tiendra un débat sur un projet de document sur le thème “Ressources pour le développement social” présenté par M. Anthony Clunies Ross, professeur. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشروع ورقة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ١٥ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٦. |
Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | ٦٧ - ستتولى شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تنفيذ المشروع. |
Cette initiative, qui donnera lieu à une grande conférence publique, sera coordonnée par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU. | UN | وستقوم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بتنسيق هذا الجهد الذي يتضمن عقد مؤتمر عام كبير. |
Au sein du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, la responsabilité de la préparation de la session extraordinaire incombe à la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وقد أنيطت مسؤولية التحضير للدورة الاستثنائية، في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Elle a été organisée par l'Union africaine en coopération avec l'entité responsable de la coordination des questions liées à la famille à la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | ونظم الاجتماع الاتحاد الأفريقي بالتعاون مع مركز التنسيق المعني بالأسرة في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le programme, qui relève de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, doit fournir à la Commission un appui fonctionnel pour traiter les questions liées au vieillissement. | UN | ولما كان البرنامج يشكِّل جزءا من شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، فإنه مسؤول عن توفير الخدمات الفنية للجنة بشأن القضايا المتصلة بالشيخوخة. |
La Commission commence l'examen général du point en entendant une déclaration liminaire du Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبند، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le modérateur de la table ronde sera M. Josephus Theunissen, Chef du programme sur la jeunesse du Service de l'intégration sociale de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وسيدير الحلقة السيد جوزيفوس تيونيسن، رئيس برنامج الشباب، بفرع التكامل الاجتماعي، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le modérateur de la table ronde sera M. Josephus Theunissen, Chef du programme sur la jeunesse du Service de l'intégration sociale de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وسيدير الحلقة السيد جوزيفوس تيونيسن، رئيس برنامج الشباب، بفرع التكامل الاجتماعي، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
4. Toujours à la même séance, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | ٤ - وفي الجلسة اﻷولى أيضا، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale et la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’ONU étaient représentées. | UN | ٩ - وكانت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ممثلتين في الدورة. |
Lors de la même séance, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | ١٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان افتتاحي. |
À la même séance, le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
3. À la 3e séance, le 22 mai, le responsable de la Division des politiques sociales et du développement social du Département de la coordination des politiques et du développement durable a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٢ أيار/مايو، أدلى ببيان استهلالي الموظف المسؤول بالوكالة عن شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
La Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a organisé plusieurs réunions en prévision du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille. | UN | 59 - نظمت شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عدة اجتماعات في إطار التحضير للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة. |
Le lundi 15 novembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6, la Division des politiques sociales et du déve-loppement social du Département des affaires économiques et sociales tiendra un débat sur un projet de document sur le thème “Ressources pour le développement social” présenté par M. Anthony Clunies Ross, professeur. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشــروع ورقــة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستــاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ١٥ تشرين الثانــي/ نوفمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفــة الاجتماع ٦. |
Le lundi 15 novembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6, la Division des politiques sociales et du déve-loppement social du Département des affaires économiques et sociales tiendra un débat sur un projet de document sur le thème “Ressources pour le développement social” présenté par M. Anthony Clunies Ross, professeur. | UN | تنظم شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مناقشة حول مشــروع ورقــة عنوانها " موارد من أجل التنمية الاجتماعية " يقدمها الاستــاذ أنطوني كلونيس روس، وذلك يوم الاثنين، ٥١ تشرين الثانــي/ نوفمبر ٩٩٩١، من الساعة ٥١/٣١ الى الساعة ٥٤/٤١ في غرفــة الاجتماع ٦. |