"الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في" - Translation from Arabic to French

    • la quinzième Réunion des États parties à
        
    • la quinzième réunion des États parties au
        
    • à la quinzième Réunion des États parties
        
    Pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, en date du 17 juin 2005, sur les pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2005 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    9. Lors de la 1474e séance du Comité (cinquante-sixième session), lord Colville, qui avait été élu lors de la quinzième réunion des États parties au Pacte, a pris, avant d'entrer en fonctions, l'engagement solennel prévu à l'article 38 du Pacte. UN ٩ - في الجلسة ٤٧٤١ )الدورة السادسة والخمسون( للجنة، أعلن اللورد كولفيل، الذي انتخب في الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد، التعهد الرسمي المنصوص عليه في المادة ٨٣ من العهد قبل توليه مهام منصبه.
    9. Lors de la 1474e séance du Comité (cinquante-sixième session), lord Colville, qui avait été élu lors de la quinzième réunion des États parties au Pacte, a pris, avant d'entrer en fonctions, l'engagement solennel prévu à l'article 38 du Pacte. UN ٩ - وفي الجلسة ٤٧٤١ )الدورة السادسة والخمسون( للجنة أعلن اللورد كولفيل الذي انتخب في الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد التعهد الرسمي المنصوص عليه في المادة ٨٣ من العهد، وذلك قبل ممارسة مهامه.
    < < Pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " إن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Le Secrétariat a fourni des informations complémentaires concernant les pouvoirs des représentants participant à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer au 22 juin 2005. UN 2 - وقدمت الأمانة العامة معلومات إضافية عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، حتى 22 حزيران/يونيه 2005.
    < < Pouvoirs des représentants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, UN " إن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    17. Prie le Secrétaire général de convoquer à New York, du 16 au 24 juin 2005, la quinzième Réunion des États parties à la Convention et d'assurer à cette occasion les services nécessaires ; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005 وأن يوفر الخدمات اللازمة؛
    Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 11 - وفي ضوء ما ذكر أعلاه، يُقدم هذا التقرير إلى الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    la quinzième Réunion des États parties à la Convention a eu lieu à New York du 16 au 24 juin 2005, sous la présidence d'Andreas D. Mavroyiannis, Représentant permanent de Chypre auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 3 - عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005 برئاسة أندرياس د. مافرويانيس الممثل الدائم لقبرص لدى الأمم المتحدة.
    20. Accueille avec satisfaction le rapport relatif à la quinzième Réunion des États parties à la Convention6 ; UN 20 - ترحب بتقرير الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية(6)؛
    Conformément à l'article 43 de la Convention relative aux droits de l'enfant, la quinzième Réunion des États parties à la Convention se tiendra, à l'invitation du Secrétaire général, au Siège de l'Organisation des Nations Unies le mercredi 25 juin 2014. UN 1- طبقاً للمادة 43 من اتفاقية حقوق الطفل، سيدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة يوم الأربعاء 25 حزيران/ يونيه 2014.
    À la séance d'ouverture de la quarante-troisième session (868e séance), avant de prendre leurs fonctions, les membres élus lors de la quinzième Réunion des États parties à la Convention, le 30 juillet 2008, ont fait la déclaration solennelle prévue à l'article 15 du Règlement intérieur du Comité. UN 7 - عند افتتاح الدورة الثالثة والأربعين للجنة في الجلسة 868، وقبل أن يباشر الأعضاء الذين انتخبوا في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في 30 تموز/يوليه 2008 مهامهم، أدلوا بالعهد الرسمي المنصوص عليه في المادة 15 من النظام الداخلي للجنة.
    Le 20 juin 2005, les participants à la quinzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ont constitué une Commission de vérification des pouvoirs, composée des représentants des neuf membres suivants : Afrique du Sud, Bahamas, Canada, Grèce, Grenade, Indonésie, Malaisie, Ouganda et République tchèque. UN 1 - في 20 حزيران/يونيه 2005، عيَّن الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لجنة لوثائق التفويض تتألف من الأعضاء التسعة التالية أسماؤهم: إندونيسيا، أوغندا، جزر البهاما، الجمهورية التشيكية، جنوب أفريقيا، غرينادا، كندا، ماليزيا، اليونان.
    7. Lors de la quinzième réunion des États parties au Pacte, qui s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 16 janvier 1996, lord Colville (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) a été élu au siège devenu vacant à la suite de la démission du juge Higgins. UN ٧ - وفي الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد، الذي عقد بمقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٦١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، تم انتخاب اللورد كولفيل )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( لشغل المقعد الذي أصبح شاغراً نتيجة لاستقالة القاضي هيغنز.
    7. Lors de la quinzième réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 16 janvier 1996, lord Colville (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) a été élu au siège devenu vacant à la suite de la démission de Mme Higgins. UN ٧ - وفي الاجتماع الخامس عشر للدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٦١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، انتُخب اللورد كولفيل )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( ليشغل المقعد الذي شغر باستقالة السيدة هيغنز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more