"الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف" - Translation from Arabic to French

    • la vingt-cinquième Réunion des Parties
        
    • la vingtcinquième Réunion des Parties
        
    • la vingt-quatrième réunion des Parties
        
    Projets de décision soumis à la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen UN مشاريع المقررات المعروضة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال للنظر فيها
    Le Groupe de travail pourrait souhaiter examiner toute mesure éventuelle qu'il souhaiterait recommander à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في النظر في الاجراءات التي يمكن أن يوصي بها الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner le projet de décision et faire des recommandations, le cas échéant, à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في مشروع المقرر وتقديم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    2. Déclaration du Président de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN 2 - بيان رئيس الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Ce groupe a modifié les paragraphes du dispositif et le titre de la proposition et a convenu de transmettre celle-ci à la vingtcinquième Réunion des Parties, pour plus ample examen. UN وأجرى فريق الاتصال تعديلاً على فقرات المنطوق وعلى عنوان مشروع المقرر المقترح، واتفق على ضرورة إحالته إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصله بحثه.
    Les membres ci-après du Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal étaient également présents : UN 4 - وحضر الاجتماعين أعضاء مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال التالية أسماؤهم:
    Le Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal se compose des membres suivants : UN يتألف مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال من الأعضاء التالية أسماؤهم:
    VIII. Dates et lieu de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN ثامناً - تاريخ ومكان انعقاد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لبروتوكول مونتريال
    Questions portées à l'attention de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen et information UN قضايا مطروحة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها
    Questions portées à l'attention de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen et information UN قضايا مطروحة على الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها
    La question fera l'objet d'un examen plus poussé lors de la vingt-cinquième Réunion des Parties en vue d'une approbation éventuelle du manuel révisé. UN وستناقش المسألة بعد ذلك في الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف حتى يتسنى اعتماد الدليل المنقح.
    Élection du Bureau de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Adoption des décisions de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN اعتماد المقررات من الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Toutefois, le Groupe de travail a convenu que tous les projets de décision, tels qu'arrêtés le dernier jour de sa réunion, devraient être renvoyés à la vingt-cinquième Réunion des Parties pour plus ample examen. UN بيد أن الفريق العامل اتفق على أن يحيل مشاريع المقررات جميعها إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف بالصيغة التي كانت عليها عند اختتام اجتماع الفريق العامل، لكي يواصل النظر فيها.
    Si nécessaire, le Secrétariat établira un additif au présent document avant la vingt-cinquième Réunion des Parties pour présenter tout texte de cette nature. UN وعند الضرورة، ستقوم أيضاً بإصدار إضافة لهذه المذكرة قبيل انعقاد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف وتضمّنها تلك النصوص.
    la vingt-cinquième Réunion des Parties décide : UN إن الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف يقرر ما يلي:
    Rapport de la vingt-cinquième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN تقرير الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    La possibilité d'aborder le sujet avec un représentant de la Partie pourrait se présenter à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN وربما تتاح فرصة للتحاور مع ممثل للطرف خلال الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    Le Groupe préparera un rapport final sur les demandes de dérogation pour examen par la vingt-cinquième Réunion des Parties en 2013. UN وسيعد الفريق تقريراً نهائياً بشأن التعيينات لينظر فيه الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في عام 2013.
    Le Groupe de travail souhaitera peut-être faire des recommandations, le cas échéant, à la vingt-cinquième Réunion des Parties. UN وقد يرغب الفريق العامل في أن يقدم توصياته، وفقاً للمقتضى، إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    Il a été rappelé que l'Indicateur avait fait l'objet de plusieurs discussions lors de réunions du Comité exécutif et que l'information s'y rapportant figurera dans le rapport du président de ce comité destiné à la vingtcinquième Réunion des Parties. UN وأُشير إلى أن مؤشر الأثر المناخي كان موضوعاً لعدة مناقشات في اجتماعات اللجنة التنفيذية، وأن المعلومات عن هذه المسألة ستدرج في تقرير رئيس اللجنة التنفيذية إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.
    Ainsi, il est probable que, pour certains projets de décision, de nouvelles variantes soient préparées avant la vingt-quatrième réunion des Parties. UN ومن المحتمل بالتالي أن توضع صيغ إضافية لهذه المقررات قبل انعقاد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more