"الاجتماع السادس للفريق" - Translation from Arabic to French

    • la sixième réunion du Groupe
        
    • sa sixième réunion
        
    Une version préliminaire du recueil devrait être présentée à la sixième réunion du Groupe de travail et diffusée aux États membres pour commentaire. UN ومن المتوقع عرض مشروع للخلاصة في الاجتماع السادس للفريق العامل وتعميمه على الدول الأعضاء للتعليق عليه.
    Le document a été présenté et examiné à la sixième réunion du Groupe. UN وعُرِضت الورقة وبُحثت في الاجتماع السادس للفريق.
    Le document a été présenté et examiné lors de la sixième réunion du Groupe. UN وقُدمت الدراسة ونُظر فيها في الاجتماع السادس للفريق.
    264. Prie le Secrétaire général de convoquer la sixième réunion du Groupe de travail spécial plénier du 8 au 11 septembre 2015 en chargeant le Groupe de faire des recommandations à l'Assemblée, compte tenu en particulier des dispositions du paragraphe 267 de la présente résolution; UN ٢٦٤ - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع السادس للفريق العامل المخصص الجامع من 8 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2015 بغرض تقديم توصيات إلى الجمعية العامة، ولا سيما في ضوء الفقرة 267 من هذا القرار؛
    Cette synthèse enrichira les débats du Groupe sur les mesures à prendre pour favoriser une synergie entre accords multilatéraux relatifs à l'environnement qui auront lieu à sa sixième réunion. UN وسيُستفاد من هذا التوليف في المناقشات التي سيجريها فريق الخبراء بشأن المزيد من الخطوات التي يتعين اتخاذها لتعزيز التآزر ضمن الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وذلك في الاجتماع السادس للفريق.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte des conclusions de la sixième réunion du Groupe en tant que document du Conseil de sécurité, comme vous l'aviez fait pour les réunions précédentes. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا، مثلما كان الحال بالنسبة للاستنتاجات السابقة لفريق الدعم والمتابعة، بتعميم الاستنتاجات التي خلص إليها الاجتماع السادس للفريق بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    la sixième réunion du Groupe de travail a eu lieu le 17 octobre 2012, durant la sixième session de la Conférence. UN وعُقد الاجتماع السادس للفريق العامل في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أثناء انعقاد الدورة السادسة للمؤتمر.
    13. Le HCDH a accueilli la sixième réunion du Groupe interorganisations sur les minorités le 18 mai 2010. UN 13- استضافت المفوضية الاجتماع السادس للفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الأقليات في 18 أيار/مايو 2010.
    3. À l'invitation du Gouvernement gambien, la sixième réunion du Groupe d'experts s'est tenue à Banjul (Gambie), les 24 et 25 septembre 2004. UN 3- عُقد الاجتماع السادس للفريق في بانجول، غامبيا، في 24 و25 أيلول/سبتمبر 2004 استجابة لعرض قدمته حكومة غامبيا.
    III. RAPPORT DE la sixième réunion du Groupe UN ثالثاً - تقرير الاجتماع السادس للفريق 14-23 5
    Le secrétariat a participé à la sixième réunion du Groupe consultatif sur les situations d'urgence, tenue en juin 2006 à Genève. UN شاركت الأمانة في الاجتماع السادس للفريق الاستشاري المعنى بحالات الطوارئ البيئية في حزيران/يونيه 2006 في جنيف.
    Le secrétariat a participé à la sixième réunion du Groupe consultatif sur les situations d'urgence, tenue en juin 2006 à Genève. UN شاركت الأمانة في الاجتماع السادس للفريق الاستشاري المعنى بحالات الطوارئ البيئية في حزيران/يونيه 2006 في جنيف.
    Prenant note avec gratitude de l’offre généreuse du Gouvernement colombien d’accueillir la sixième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur la prévention des risques biotechnologiques et la réunion extraordinaire de la Conférence des Parties, qui auront lieu à Cartagena de Indias, respectivement du 15 au 19 février et les 22 et 23 février 1999, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة كولومبيا لاستضافة الاجتماع السادس للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالسلامة البيولوجية والاجتماع الطارئ الذي سيُعقد في كارتاخينا دو إيندياس، خلال فترتين، من ١٥ إلى ١٩ وفي ٢٢ و ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩، على التوالي،
    Rapport de la sixième réunion du Groupe consultatif sur le renforcement des capacités de formation et la mise en valeur des ressources humaines consacrée aux initiatives de téléenseignement de la CNUCED − UNCTAD/DTL/KTCD/MISC/2009/5; UN تقرير الاجتماع السادس للفريق الاستشاري المعني بتعزيز القدرات التدريبية وتنمية الموارد البشرية في مجال مبادرات الأونكتاد ومبادرات التعلم الإلكتروني UNCTAD/DTL/KTCD/MISC. 2009/5؛
    55. la sixième réunion du Groupe consultatif sur les situations d'urgence a été convoquée conjointement par le PNUE et OCHA en juin 2005. UN 55 - اشترك في عقد الاجتماع السادس للفريق الاستشاري المعني بالطوارئ البيئية كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في حزيران/يونيه 2005.
    III. Rapport de la sixième réunion du Groupe UN ثالثاً - تقرير الاجتماع السادس للفريق
    la sixième réunion du Groupe a été organisée par le Bureau australien de statistique et s'est tenue à Canberra du 2 au 5 mai 2011. UN ٦ - استضاف المكتب الأسترالي للإحصاءات الاجتماع السادس للفريق المعقود في كانبيرا بأستراليا في الفترة من 2 إلى 5 أيار/مايو 2011.
    27. Le représentant de la Belgique, rappelant la présentation que la délégation avait faite à la sixième réunion du Groupe de travail, a rendu compte des progrès réalisés en ce qui concernait la proposition, à laquelle d'autres pays avaient souscrit, visant à normaliser les bonnes pratiques en matière de recouvrement d'avoirs. UN 27- أفاد ممثل بلجيكا، مذكِّرا بالعرض الإيضاحي الذي قدَّمه وفد بلده في الاجتماع السادس للفريق العامل، بما أُحرز من تقدم بشأن المقترح المتعلق بتوحيد الممارسات الجيدة في مجال استرداد الموجودات، وهو مُقترح حظي بدعم بلدان أخرى.
    la sixième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée consacrée à l'article 8 j) et aux dispositions connexes de la Convention sur la diversité biologique se tiendra du 2 au 6 novembre 2009, à Montréal (Canada). UN 4 - وانعقد الاجتماع السادس للفريق العامل المخصص والمعني بالمادة 8 (ي) والأحكام ذات الصلة في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في مونتريال، بكندا.
    Le Bureau des services de contrôle interne a noté que, dans son intervention à la sixième réunion du Groupe de travail spécial, le Secrétaire exécutif adjoint a noté que l'établissement des priorités était un exercice complexe dans la mesure où il était facile de confondre la notion de < < priorité > > avec celle < < d'appréciation > > . UN ولاحظ المكتب، في مداخلته خلال الاجتماع السادس للفريق العامل المخصص، أن نائب الأمين التنفيذي أشار إلى أن تحديد الأولويات عملية معقدة، إذ أنه من السهل الخلط بين مفهوم " الأولوية " ومفهوم " التقدير " .
    1. Prie le secrétariat d'élaborer un projet de programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2009-2010, en tenant compte des discussions tenues par le Groupe de travail à sa sixième réunion et des activités ultérieures; UN 1 - يطلب إلى الأمانة أن تعدّ مشروع برنامج عمل خاص بالفريق العامل المفتوح العضوية وذلك للفترة 2009 - 2010، وأن تراعي في ذلك المناقشات التي دارت في الاجتماع السادس للفريق والأنشطة اللاحقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more