"الاجتماع العام التذكاري" - Translation from Arabic to French

    • débat plénier
        
    • la séance plénière commémorative
        
    • de la Séance plénière
        
    débat plénier de haut niveau commémoratif de l'Assemblée générale consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    La liste des orateurs pour les séances plénières de la séance plénière commémorative de haut niveau sur la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants est ouverte. UN الباب مفتوح للتسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    La liste des orateurs pour les séances plénières de la séance plénière commémorative de haut niveau sur la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants est ouverte. UN الباب مفتوح للتسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    La liste des orateurs pour les séances plénières de la Séance plénière de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants est ouverte. UN الباب مفتوح للتسجيل في قائمة المتكلمين في الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    61/272. débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants UN 61/272 - الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل
    3. Décide que le débat plénier comportera des séances plénières et deux tables rondes thématiques ; UN 3 - تقرر أن يتألف الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى من جلسات عامة واجتماعي مائدة مستديرة مواضيعيين تفاعليين؛
    Nous saluons le Secrétaire général et le remercions pour son rapport à ce débat plénier commémoratif de haut niveau sur la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants de 2002. UN ونرحب بتقرير الأمين العام المقدم لهذا الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى للجمعية العامة المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل لعام 2002 ونشكره على التقرير.
    Ce débat plénier de haut niveau commémoratif nous donne l'occasion de nous arrêter un instant pour évaluer la situation où nous nous trouvons en ce qui concerne l'engagement, pris à la session extraordinaire de 2002 consacrée aux enfants, de créer un monde digne des enfants. UN يتيح لنا هذا الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى فرصة التوقف وتقييم الموقع الذي نقف فيه اليوم بالنظر إلى التزامنا بتهيئة عالم صالح للأطفال، الذي تعهدنا به في دورة 2002 الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Décide[rait] que le débat plénier de haut niveau commémoratif sera composé de séances plénières et de deux tables rondes thématiques; UN و " [تقرر] أن يتألف الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى من جلسات عامة واجتماعي مائدة مستديرة مواضيعيين تفاعليين " ؛
    Nous aurions préféré que le paragraphe 12 de cette résolution soit laissé davantage à la discrétion de la Présidente de l'Assemblée générale quant au format et à la méthodologie appropriés permettant d'aboutir à un document relatif au débat plénier de haut niveau commémoratif. UN إذ كنا نفضل أن تترك الفقرة 12 من هذا القرار مجالا أكبر لتقدير رئيس الجمعية العامة بالنسبة للصيغة والمنهجية المناسبتين للتوصل إلى نتائج الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى.
    2. Engage tous les États Membres et les observateurs à se faire représenter et à prendre la parole au plus haut niveau possible au débat plénier ; UN 2 - تشجع جميع الدول الأعضاء والمراقبين على أن يكون تمثيلهم في الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى للجمعية العامة على أعلى مستوى ممكن وعلى أن يلقوا كلمة فيه؛
    9. Engage les États Membres et les observateurs à faire en sorte que leur délégation au débat plénier compte des enfants et des jeunes ; UN 9 - تشجع الدول الأعضاء والمراقبين على إشراك الأطفال والشباب في وفودهم المشاركة في الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى؛
    13. Décide que les dispositions relatives au débat plénier de haut niveau commémoratif n'auront aucunement valeur de précédent pour d'autres réunions semblables de l'Assemblée générale. UN 13 - تقرر ألا تنشأ عن الترتيبات المتخذة من أجل عقد الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى بأي حال من الأحوال سابقة لأنشطة أخرى مماثلة للجمعية العامة.
    la séance plénière commémorative de haut niveau sur les suites données à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants donnera, en décembre, aux États l'occasion de réaffirmer les engagements qu'ils ont pris en 2002. UN 11 - وأشارت إلى أن الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرَّس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل في كانون الأول/ديسمبر منعقد الآن لإتاحة الفرصة للدول لكي تعيد تأكيد الالتزامات المعلَنة في سنة 2002.
    Dans sa décision 2007/238, le Conseil a décidé de transmettre à la séance plénière commémorative de haut niveau sur les suites données à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants les conclusions concertées adoptées par la Commission de la condition de la femme à sa cinquante et unième session, dont le texte figure dans ladite décision. UN 11 - في المقرر 2007/238، قرر المجلس إحالة الاستنتاجات المتفق عليها، التي أقرتها لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين، والواردة فيه، إلى الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Dans sa décision 2007/238, le Conseil a décidé de transmettre à la séance plénière commémorative de haut niveau sur les suites données à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants les conclusions concertées adoptées par la Commission de la condition de la femme à sa cinquante et unième session, dont le texte figure dans ladite décision. UN 11 - في المقرر 2007/238، قرر المجلس إحالة الاستنتاجات المتفق عليها، التي أقرتها لجنة وضع المرأة في دورتها الحادية والخمسين، والواردة فيه، إلى الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Dans la Déclaration de la séance plénière commémorative de haut niveau sur les suites données à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants que l'Assemblée a adoptée dans la résolution 62/88, les représentants des États se sont dits encouragés par les avancées réalisées depuis 2002 sur la voie de la création d'un monde digne des enfants. UN وفي " إعلان الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل " ، الذي اعتمدته الجمعية العامة في القرار 62/88، رحب ممثلو الدول بالتقدم المحرز منذ عام 2002 في إيجاد عالم صالح للأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more