"الاجتماع الوزاري الثالث عشر" - Translation from Arabic to French

    • la treizième réunion ministérielle
        
    Rapport de la treizième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale, UN تقرير الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    11. Adoption du rapport de la treizième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الاستشارية الدائمة
    J'ai l'honneur de vous faire connaître que, dans le cadre des activités du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale, la treizième réunion ministérielle s'est tenue du 2 au 6 mai 2000 à N'Djaména. UN يشرفني أن أحيطكم علما بأنه انعقد الاجتماع الوزاري الثالث عشر في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2000 في نجامينا، في إطار أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    Le Comité s'est félicité de la visite du Secrétaire général de l'ONU dans certains pays de la sous-région, au moment de la tenue de la treizième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale et a adopté une Déclaration à ce sujet à la fin de ses travaux. UN ورحبت اللجنة بالزيارة، التي قام بها الأمين العام للأمم المتحدة إلى عدد من بلدان المنطقة دون الإقليمية، في وقت انعقاد الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الأمم المتحدة الاستشاية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا واعتمدت إعلانا بهذا الشأن لدى اختتام أعمالها.
    d) L'organisation à N'Djamena, du 2 au 6 mai 2000, de la treizième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent; UN (د) عقد الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة الاستشارية الدائمة، في نجامينا في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2000؛
    34. Nous remercions également le Royaume d'Arabie saoudite, qui a généreusement proposé d'accueillir la treizième réunion ministérielle consacrée au Dialogue à Riyad, et la Thaïlande, qui a offert d'accueillir en 2015 la quatorzième Réunion ministérielle et la deuxième Réunion au sommet consacrées au Dialogue; UN 34 - نرحب أيضاً بالعروض السخية المقدمة من المملكة العربية السعودية لاستضافة الاجتماع الوزاري الثالث عشر لحوار التعاون الآسيوي في الرياض، ومن تايلند لاستضافة الاجتماع الوزاري الرابع عشر لحوار التعاون الآسيوي ومؤتمر القمة الثاني لحوار التعاون الآسيوي في عام 2015؛
    la treizième réunion ministérielle de la CNUCED, tenue à Doha en avril 2012, a fait ressortir l'importance de promouvoir le commerce et de développer les exportations aux fins d'une mondialisation centrée sur le développement. UN وقد شدد الاجتماع الوزاري الثالث عشر لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي عُقد في الدوحة خلال نيسان/أبريل 2012، على أهمية تشجيع التجارة وتنمية الصادرات بوصفهما العوامل التي تسهم ة في إيجاد عولمةٍ محورها التنمية.
    la treizième réunion ministérielle du Groupe de travail international s'est tenue à Abidjan le 2 mars 2007, sous la coprésidence de M. Nana Addo Dankwa Akufo-Addo, Ministre des affaires étrangères du Ghana, et de M. Abou Moussa, chef de mission par intérim de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire (ONUCI). UN 1 - عقد الاجتماع الوزاري الثالث عشر للفريق العامل الدولي في أبيدجان في 2 آذار/ مارس 2007 برئاسة مشتركة من معالي السيد نانا أكوفو - أدّو، وزير خارجية غانا، والسيد أبو موسى، رئيس بعثة بالنيابة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    L'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et l'Union européenne se sont réunies à Vientiane les 11 et 12 décembre 2000 pour la treizième réunion ministérielle Union européenne-ANASE, sous la coprésidence de la République démocratique populaire lao et de la France, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne. UN وقد اجتمع كل من رابطة أمم جنوب شرقي آسيا والاتحاد الأوروبي في فيينتيان بتاريخ 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، في إطار الاجتماع الوزاري الثالث عشر المشترك بين الرابطة والاتحاد الأوروبي، تحت الرئاسة المشتركة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفرنسا، بصفتها رئيسا لمجلس الاتحاد الأوروبي.
    En mai 2000, il a demandé au Coordonnateur résident des Nations Unies pour le Tchad, M. Hamidou Diawara, de transmettre son message à la treizième réunion ministérielle du Comité, tenue à N'Djamena (Tchad), du 2 au 6 mai 2000. UN وفي أيار/مايو 2000، أوعـز لمنسق الأمم المتحدة لتشاد، السيد حميدو دياوارا، بأن يقوم بتلاوة رسالته إلى الاجتماع الوزاري الثالث عشر للجنة، الذي عقد في نجامينا، تشاد، خلال الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more