"الاجتماع الوزاري الثاني عشر" - Translation from Arabic to French

    • la douzième réunion ministérielle
        
    • la douzième Conférence ministérielle
        
    Depuis le Népal a invité à plusieurs reprises le Bhoutan à accepter de se rendre à la douzième réunion ministérielle afin de régler ce problème. UN ومنذ ذلك الوقت، دعت نيبال بوتان مرات عديدة إلى الموافقة على حضور الاجتماع الوزاري الثاني عشر بغية تسوية هذه المشكلة.
    2002 Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, Durban (Afrique du Sud) UN 2002 عضو وفد بوتسوانا إلى الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، ديربان، جنوب أفريقيا؛
    1997 Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, New Delhi UN 1997 عضو وفد بوتسوانا إلى الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، نيودلهي؛
    Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, Durban (Afrique du Sud) UN عضو وفد بوتسوانا إلى الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، ديربان، جنوب أفريقيا
    En tant que membre du Mouvement des pays non alignés, la Papouasie-Nouvelle-Guinée appuie pleinement la déclaration adoptée par les ministres des pays membres du Mouvement des pays non alignés lors de la douzième Conférence ministérielle du Mouvement, qui s'est déroulée à New Delhi (Inde) en avril 1997 — récemment réaffirmée à New York, le 26 septembre 1997. UN إن بابوا غينيا الجديدة، باعتبارها عضوا في حركة بلدان عدم الانحياز، تؤيد تأييــدا كاملا اﻹعلان الذي اعتمــده وزراء بلــدان عدم الانحيــاز في الاجتماع الوزاري الثاني عشر لحركة بلدان عدم الانحياز - المعقود في نيودلهي، الهند، في نيسان/أبريل ٧٩٩١ - وأعيد تأكيده بعدئذ في نيويورك في ٦٢ أيلول/سبتمبر المــاضي.
    Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, New Delhi UN عضو وفد بوتسوانا إلى الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، نيودلهي
    - La présentation devant l'Assemblée générale des Nations Unies du projet de résolution sur les activités du Comité consultatif adopté au cours de la douzième réunion ministérielle; UN - عرض مشروع القرار الخاص بأنشطة اللجنة الاستشارية الذي اعتمد أثناء الاجتماع الوزاري الثاني عشر على الجمعية العامة لمنظمة الوحدة الأفريقية؛
    Une délégation de haut niveau de l'Institut a participé, en qualité de membre invité du Mouvement non aligné, à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, qui s'est tenue les 7 et 8 avril 1997 à New Delhi. UN شارك وفد رفيع المستوى من المعهد في الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان حركة عدم الانحياز في ٧ - ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧ في نيودلهي بوصفه ضيفا على الحركة.
    Le 27 mai 2005, à l'occasion de la douzième réunion ministérielle entre l'Union européenne et le Groupe de Rio tenue à Luxembourg, les ministres du Groupe de Rio ont publié une déclaration sur la question des îles Malvinas. UN 61 - وقد أصدر وزراء مجموعة ريو، في 27 أيار/مايو 2005 بمناسبة الاجتماع الوزاري الثاني عشر لمجموعة ريو والاتحاد الأوروبي المعقود في لكسمبرغ ، بيانا بشأن مسألة جزر مالفيناس.
    :: Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, Durban (Afrique du Sud) (2002) UN :: عضو وفد بوتسوانا في الاجتماع الوزاري الثاني عشر لبلدان عدم الانحياز: دوربان، جنوب أفريقيا (2002)
    :: Membre de la délégation du Botswana à la douzième réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, New Delhi (Inde) (1997) UN :: عضو وفد بوتسوانا في الاجتماع الوزاري الثاني عشر لحركة عدم الانحياز: نيودلهي، الهند (1997)
    33. Nous prenons note des concertations approfondies qui ont été engagées à l'échelle nationale à Bahreïn et nous remercions ce pays d'avoir généreusement proposé d'accueillir la douzième réunion ministérielle consacrée au Dialogue à Manama; UN 33 - نحيط علماً بالحوار الوطني الشامل الجاري في البحرين، ونرحب بعرضها السخي لاستضافة الاجتماع الوزاري الثاني عشر لحوار التعاون الآسيوي في المنامة.
    la douzième réunion ministérielle du Groupe de travail international (GTI) s'est tenue à Abidjan le 12 janvier 2007, sous la coprésidence de Rodolphe Adada, Ministre d'État, Ministre des affaires étrangères et de la francophonie du Congo, et de Pierre Schori, Représentant spécial du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour la Côte d'Ivoire. UN 1 - عقد الاجتماع الوزاري الثاني عشر للفريق العامل الدولي في أبيدجان في 12 كانون الثاني/يناير 2007، تحت الرئاسة المشتركة لكل من معالي السيد رودولف أدادا، وزير الدولة والخارجية والفرانكوفونية في الكونغو، والسيد بيير شوري، ممثل الأمين العام للأمم المتحدة الخاص لكوت ديفوار.
    Il n'est pas moins urgent, après la nomination si appréciée d'un Haut Représentant du Secrétaire général pour les pays les moins avancés, que nous nous engagions tous dans la voie d'une mise en oeuvre diligente du Programme d'action de Bruxelles, conformément au consensus de la douzième réunion ministérielle du Groupe, tenue à Cotonou du 5 au 7 août 2002 UN ومن العاجل بنفس القدر، بعد تعيين ممثل سام للأمين العام لأقل البلدان نموا - وكان هذا التعيين موضع تقدير الجميع - أن نلتزم جميعا بتنفيذ برنامج عمل بروكسل، اتساقا مع توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في الاجتماع الوزاري الثاني عشر لمجموعة الــ 49، المنعقد في كوتونو في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002.
    Ainsi, en octobre 1999, a-t-il chargé celui qui était alors son Représentant spécial auprès de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine (MINURCA), M. Oluyemi Adeniji, de le représenter à la douzième réunion ministérielle du Comité qui s'est tenue à N'Djamena (Tchad), du 27 au 30 octobre 1999. UN فعلى سبيل المثال، بعث الأمين العام، في تشرين الأول/ أكتوبر 1999، ممثله الخاص آنذاك إلى بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى، السيد أولوييمي أدنيي، لتمثيله في الاجتماع الوزاري الثاني عشر للجنة، الذي عقد في نجامينا، في تشاد، خلال الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    b) L'organisation à N'Djamena, du 27 au 30 octobre 1999, de la douzième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent; UN (ب) عقد الاجتماع الوزاري الثاني عشر للجنة الاستشارية الدائمة، في نجامينا في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛
    Note verbale datée du 28 août 1997 (S/1997/406/ Add.1), adressée au Secrétariat de l’ONU par la Mission permanente de l’Inde, transmettant les déclarations adoptées par la douzième Conférence ministérielle du Mouvement des pays non alignés, tenue à New Delhi les 7 et 8 avril 1997. UN رسالــة مؤرخــة ٢٨ آب/أغسطـــس ١٩٩٧ S/1997/406) و (Add.1 موجﱠهة إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من البعثة الدائمة للهند، تحيل اﻹعلانات الصادرة عن الاجتماع الوزاري الثاني عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي في ٧ و ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more