"الاجرة" - Translation from Arabic to French

    • taxi
        
    • la course
        
    • tarif
        
    J'avais dit à Bashir que conduire un taxi c'était trop dangereux. Open Subtitles انا اخبرت بشير ان قيادة سيارة الاجرة خطير للغاية
    Oui. Toi et ton œil murmurant, montez dans le taxi. Open Subtitles نعم، ضع عينيك الحالمتين في سيارة الاجرة اوجي
    Je passais en taxi et je l'ai vue sortir de l'hôtel. Open Subtitles كنت مارا بسيارة الاجرة و رأيتها للتو تغادر الفندق
    Je l'ai embrassé et je suis montée dans le taxi. Open Subtitles ثم قبلتة قُبلة الوداع و ركبت سيارة الاجرة
    Et tu me dois la course, bordel. Open Subtitles وأنت الذي ستدفع الاجرة اللعينة
    Et bien, c'est bon. On partage le tarif. 2 arrêts. Open Subtitles حسناً، هذا جيد سنقوم بتقسيم الاجرة
    C'était prémédité. Le suspect a enlevé le passager du taxi. Open Subtitles الجاني خطف احدهم من المقعد الخلفي لسيارة الاجرة
    Ce truc a la même odeur que l'intérieur d'un taxi. Open Subtitles هذه الرائحة تشبه رائحة سيارة الاجرة من الداخل
    Mon taxi a heurté un bus sur le chemin vers l'aéroport. Open Subtitles سيارة الاجرة صدمت تلك الحافلة اثناء انطلاقنا الى المطار
    On a sauté de notre taxi à cause de la circulation. Open Subtitles لقد خرجنا من سيارتنا الاجرة بسبب ازدحام المرور
    Ils auront 50 $ pour partir de mon enterrement en taxi et manger un bon steak. Open Subtitles من اجل اجرة سيارة الاجرة للذهاب للمنزل من جنازتي ومن اجل ان يتعشوا ستيك , نهاية النقاش حسنا
    Et dites-moi que vous n'étiez pas dans ce taxi. Open Subtitles و رجاءاً اخبرنى انة لم يكن فى تلك السيارة الاجرة
    Et un chauffeur de taxi mort qui se trouvait par hasard transmettre des infos Open Subtitles ماذا عن سائق الاجرة الميت الذى صادف و ان ابلغ
    Probablement pendant que son tueur était dans le taxi. Open Subtitles على الارجح بينما القاتل كان فى السيارة الاجرة
    Il n'y avait pas de blessures défensives, uh, ce qui veut dire que soit il connaissait le tueur et il a quitté le taxi volontairement, soit il a été descendu sous la menace d'une arme. Open Subtitles لم تكن هناك جروح دفاعية مما يعنى انة ايضاً عرف القاتل و خرج من سيارة الاجرة طوعاً
    Et tout ce que sommme surs de savoir maintenant, c'est que le gars a hélé un taxi au croisement de la 73eme rue et Broadway. Open Subtitles وكل ما تعرفوة الان , هو الرجل استقل السيارة الاجرة فى 73 و برودواى
    Une navette, c'est comme partager un taxi. Open Subtitles السيارة الكبيرة ليست سيئة . تبدوا مثل سيارة الاجرة
    C'est le propriétaire de Himachal taxi... son chauffeur s'est désisté alors il nous a conduits. Open Subtitles هو مالك شركة سيارات الاجرة ... السائق لم يحضر لذا هو اوصلنا
    Au moins donner moi les 40 dollars que j'ai payé pour le taxi. Open Subtitles علي الأقل أعطني 40 دولار لأننى دفعت لسيارة الاجرة.
    - Une lady ne partage pas la course. Open Subtitles انا لا اتقاسم الاجرة مع احد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more