:: L'implication dans les programmes de Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme; | UN | :: المشاركة في برامج الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان؛ |
Célébration du soixantième anniversaire de la création de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
61/37. Célébration du soixantième anniversaire de la Cour internationale de Justice | UN | 61/37 - الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمحكمة العدل الدولية |
En 2008, l'Espagne a versé une contribution spéciale pour la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. | UN | وفي عام 2008، قدمت إسبانيا إسهاما خاصا في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Il demande à la Haut-Commissaire d'indiquer sa réaction à la proposition que le Bénin a présentée au nom du Groupe des États d'Afrique en vue de célébrer le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. | UN | وطلب معرفة رد فعل المفوضة السامية على اقتراح بنين، المقدم باسم مجموعة الدول الأفريقية، والداعي إلى الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Célébration du soixantième anniversaire de la Cour internationale de Justice | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمحكمة العدل الدولية |
Promotion et protection des droits de l'homme : Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
1. Célébration du soixantième anniversaire de la Commission et réunion avec les conseillers juridiques | UN | 1- الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء اللجنة والاجتماع مع المستشارين القانونيين |
Promotion et protection des droits de l'homme : Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Promotion et protection des droits de l'homme : Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Définition d'un ensemble d'objectifs volontaires relatifs aux droits de l'homme à lancer à l'occasion de la Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | وضع أهداف طوعية في مجال حقوق الإنسان مُعلن عنها بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Il entend donner, cette année, un relief particulier à la Célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, afin de faire prendre davantage conscience de l'importance de cette déclaration. | UN | وهي تزمع في هذا العام أن تسلط الضوء بصفة خاصة على الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإصدار الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بغية زيادة التوعية بمدى أهمية هذا الإعلان. |
63/558. Célébration du soixantième anniversaire de la création de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | UN | 63/558 - الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى |
La session qui s'ouvre devant nous et qui mènera vers la Célébration du soixantième anniversaire de la création des Nations Unies devra être celle du renouveau du multilatéralisme. | UN | ولا بد أن تكون الدورة المقبلة، المفضية بنا إلى الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، دورة تجديد لتعددية الأطراف. |
Allocation mondiale pour la commémoration du soixantième anniversaire de l'UNRWA | UN | المخصصات العالمية المقدمة من أجل الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للأونروا |
commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
En 2008, l'Espagne a versé une contribution spéciale pour la commémoration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme. | UN | وفي عام 2008، قدمت إسبانيا إسهاما خاصا في الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
1. Réaffirme sa décision de célébrer le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme1 le 10 décembre 2008 ; | UN | 1 - تؤكد من جديد قرارها الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان(1) في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
< < 4. Décide de célébrer le soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme lors d'une séance plénière qui se tiendra le 10 décembre 2008, et encourage les États Membres à y participer au plus haut niveau possible > > ; | UN | " 4 - تقرر الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان في جلسة عامة تعقد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، وتشجع مشاركة الدول الأعضاء على أرفع مستوى ممكن " ؛ |
En 2008, durant les commémorations du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'organisation a promu la question de la famille et a créé et fourni, aux principaux délégués ainsi qu'au chef de l'UNICEF, des matériels didactiques encourageant la protection et la promotion de la famille. | UN | وفي عام 2008، خلال أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، روجت المنظمة لمسألة الأسرة، ووضعت موارد مرجعية تشجع على حماية الأسرة وتعزيزها وقدمتها إلى الأعضاء الرئيسيين للوفود وإلى رئيسة اليونيسيف. |