En particulier, le Gouvernement devrait dès maintenant ratifier le PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | وبشكل خاص، ينبغي للحكومة أن تباشر اﻵن في التصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Le Gouvernement se disposait en outre à ratifier le PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | كما تنوي الحكومة التصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
3. PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Met en oeuvre les procédures ayant trait aux plaintes individuelles en vertu du PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | ينفذ اﻹجراءات المتعلقة بالشكاوى الفردية في إطار البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
:: PROTOCOLE facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques; | UN | :: البرتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
facultatif se rapportant au Pacte international RELATIF AUX DROITS CIVILS ET POLITIQUES | UN | الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Premier PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (2011) | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, concernant les communications émanant de particuliers, 1966 | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، المتعلق بالشكاوى الفردية، 1966 |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
L'Ukraine a signé en 2009 le PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وفي عام 2009 وقعت أوكرانيا البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقــــوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Une journée a été consacrée au PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وكرس يوم للبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Prenant note de l'article 12 du PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وإذ تسلم بالمادة 12 من البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
PROTOCOLE facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels : projet de résolution | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
En mars 2012, elle a ratifié le PROTOCOLE facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. | UN | وفي آذار/مارس 2012، صدقت سلوفاكيا على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
PROTOCOLE facultatif du Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Au paragraphe 2, les mots suivants doivent être supprimés : < < Se félicite que de nouveaux États soient devenus parties au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, au Pacte international relatif aux droits civils et politiques ainsi qu'aux Protocoles facultatifs se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques > > . | UN | ففي الفقرة 2، ألغيت العبارة " تأخذ في الاعتبار، مع التقدير، قيام دول جديدة بالانضمام إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، إلى جانب البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " . |
Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels− PROTOCOLE facultatif | UN | البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |