Vous complétez ça et on voit ce qu'on peut faire pour la semaine prochaine. | Open Subtitles | املئ هذه الاستمارة و سأرى ما استطيع فعله لأجل الاسبوع المقبل |
Je voulais te demander... il me reste une place pour le poker la semaine prochaine. | Open Subtitles | لقد كنت أعني السؤال لدينا إفتتاح الاسبوع المقبل في مجموعتي لعبة البوكر |
Il semble qu'une grosse livraison russe arrive la semaine prochaine. | Open Subtitles | انا هنالك شحنه روسيه كبيره قادمه الاسبوع المقبل |
On a de nouveaux thés qi arrivent la semaine prochaine. | Open Subtitles | لدينا شاي من نوع جديد سيصل الاسبوع المقبل |
La fête de fiançailles le week-end prochain, c'est comme une répétition générale pour le mariage réel, ok ? | Open Subtitles | إن مشاركة الحزب في مطلع الاسبوع المقبل هو مثل بروفة ل الزفاف الفعلي، حسنا؟ |
Je voudrais vous inviter au dîner d'Etat la semaine prochaine. | Open Subtitles | أود أن أدعوكم إلى الدولة عشاء الاسبوع المقبل. |
D'un jour à l'autre. Deux jours, quatre, la semaine prochaine. | Open Subtitles | في اي وقت يومين, اربعة ايام, الاسبوع المقبل. |
La semaine prochaine. Allez, je les aurais la semaine prochaine. | Open Subtitles | سأسددها الاسبوع المقبل سأحصل على نقود الاسبوع المقبل |
Bon, d'accord. Eh bien, on pourrait faire ça la semaine prochaine. | Open Subtitles | حسناً أنت تعلم ربما نفعل هذا في الاسبوع المقبل |
De nouvelles réunions doivent avoir lieu la semaine prochaine. | UN | ومن المنتوى عقد اجتماعات اضافية خلال الاسبوع المقبل. |
J'espère que le même esprit régnera au cours de nos travaux la semaine prochaine. | UN | وآمل أن تسود هذه الروح ذاتها أعمالنا في الاسبوع المقبل. |
Le secrétariat a distribué à ma demande un calendrier provisoire des séances prévues pour la semaine prochaine. | UN | لقد عممت اﻷمانة، بناء على طلبي، جدول زمني مؤقت لاجتماعات الاسبوع المقبل. |
Si tout se passe bien, tu penses que tu peux commencer, la semaine prochaine ? | Open Subtitles | اذا لو سار كل شيء على ما يرام هل تعتقدين ان باستطاعتك العمل الاسبوع المقبل ؟ |
Je lui ai promis qu'il sera à la réunion de la Marine la semaine prochaine. | Open Subtitles | انا وعدته بأنه سيجتمع مع جنود البحرية الاسبوع المقبل |
Le Tribunal International dirigera la semaine prochaine ceux qui contrôle les bouts lucratifs des nouvelles voies de navigation arctiques. | Open Subtitles | ستبوح محكمة العدل الدولية الاسبوع المقبل على من يسيطر بأرباح ممرات الشحن الجديدة في القطب الشمالي |
Oui, merci beaucoup de nous avoir regardé, on se revoit quelque part la semaine prochaine, Au revoir ! | Open Subtitles | نعم، هو عليه. شكرا جزيلا ليراقبك. نراكم في مكان ما في الاسبوع المقبل. |
Elle veut nous faire comparaître devant un juge pour tirer ça au clair la semaine prochaine. | Open Subtitles | إنها تريد أن تضعنا على حد سواء أمام قاض لتراجع علي كل هذا مرة أخرى عندما تستأنف المحكمة الاسبوع المقبل. |
C'est au sujet des joueuses pour la partie de la semaine prochaine. | Open Subtitles | أُريدُ ان اتحدث معك بشأن تشكيلة الفريق المبدئية في الاسبوع المقبل |
J'ai une scène ouverte la semaine prochaine au café de Joe. | Open Subtitles | لدي ليلة هيئة التصنيع العسكري مفتوحة حجز الاسبوع المقبل في مقهى جو. |
Je veux dire pouvons-nous laisser passer ce week-end de la White Party, et on se marie le week-end prochain ? | Open Subtitles | اعني الا يمكننا ان ننهي هذا الاسبوع بالحفله البيضا , ثم نتزوج الاسبوع المقبل ؟ |
Il a indiqué que les donateurs se réuniraient la semaine suivante pour arrêter la date de la table ronde susmentionnée. | UN | وأشار إلى أن المانحين سيجتمعون في الاسبوع المقبل لتحديد تاريخ لمؤتمر المائدة المستديرة للمانحين. |
Nous allons à ce truc sur les comics le weekend prochain. | Open Subtitles | نحن سنذهب إلى هذا الشيء الهزلي مطلع الاسبوع المقبل. |