Selon les estimations, 55 % de ce total concernaient les dépenses au titre de la participation aux coûts, 17 % au titre des fonds d'affectation spéciale et 28 % au titre des ressources ordinaires. | UN | ومن هذا المجموع، اتجه حوالي 55 في المائة إلى نفقات تقاسم التكاليف، و 17 في المائة إلى نفقات الصناديق الاستئمانية و 28 في المائة إلى النفقات من الموارد العادية. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات في الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Durant l'exercice 2004-2005, 117 fonds d'affectation spéciale et 5 fonds d'affectation ponctuelle ont été constitués, et 24 fonds d'affectation spéciale et 8 fonds d'affectation ponctuelle clôturés. | UN | وقد أنشئ ما مجموعه 177 من الصناديق الاستئمانية و خمسة صناديق استئمانية فرعية في أثناء فترة السنتين 2004-2005. |
b Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux programmes spéciaux de population du FNUAP. | UN | (ب) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
b Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux programmes spéciaux de population du FNUAP. | UN | (ب) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
c Y compris les contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes démographiques spéciaux " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات في الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux < < programmes spéciaux de population > > du FNUAP. | UN | (ج) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux < < programmes spéciaux de population > > du FNUAP. | UN | (ج) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux < < programmes spéciaux de population > > du FNUAP. | UN | (ج) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " برامج السكان الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
c Il s'agit des contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux " programmes spéciaux de population " du FNUAP. | UN | )ج( بما في ذلك المساهمات المقدمة الى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
b Comprend les contributions aux fonds d'affectation spéciale et aux programmes spéciaux en matière de population du FNUAP. | UN | (ب) تشمل المساهمات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية و " البرامج السكانية الخاصة " لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Des difficultés surviennent pour l'établissement de rapports lorsque existe un nombre élevé de fonds d'affectation spéciale et/ou de programmes/projets, dont chacun requiert l'établissement de rapports, ou lorsque les donateurs imposent des obligations ou modalités supplémentaires en la matière. | UN | 68- وتظهر صعوبات الإبلاغ في حال وجود عدد كبير من الصناديق الاستئمانية و/أو البرامج/المشاريع التي يستلزم كل منها إعداد تقارير على حدة، أو عندما يفرض المانحون متطلبات أو طرائق إبلاغ إضافية. |
Il en est particulièrement ainsi lorsque le volume du fonds d'affectation spéciale et/ou le nombre de projets financés par ces sources a continué de croître de façon sensible, ou lorsque les donateurs présentent des demandes supplémentaires en matière d'établissement de rapports. | UN | ويصح هذا القول بصفة خاصة إذ ما فتئ حجم الصناديق الاستئمانية و/أو عدد المشاريع الممولة منها يتزايد بقدر كبير، أو عندما يقدم المانحون طلبات إبلاغ إضافية. |
68. Des difficultés surviennent pour l'établissement de rapports lorsque existe un nombre élevé de fonds d'affectation spéciale et/ou de programmes/projets, dont chacun requiert l'établissement de rapports, ou lorsque les donateurs imposent des obligations ou modalités supplémentaires en la matière. | UN | 68- وتظهر صعوبات الإبلاغ في حال وجود عدد كبير من الصناديق الاستئمانية و/أو البرامج/المشاريع التي يستلزم كل منها إعداد تقارير على حدة، أو عندما يفرض المانحون متطلبات أو طرائق إبلاغ إضافية. |
Il en est particulièrement ainsi lorsque le volume du fonds d'affectation spéciale et/ou le nombre de projets financés par ces sources a continué de croître de façon sensible, ou lorsque les donateurs présentent des demandes supplémentaires en matière d'établissement de rapports. | UN | ويصح هذا القول بصفة خاصة إذ ما فتئ حجم الصناديق الاستئمانية و/أو عدد المشاريع الممولة منها يتزايد بقدر كبير، أو عندما يقدم المانحون طلبات إبلاغ إضافية. |
Des dépenses afférentes aux activités de gestion se sont chiffrées en 2010 à 272 millions de dollars, dont 26 millions de dollars pour la gestion des fonds d'affectation spéciale et 246 millions de dollars au titre de services d'appui fournis à titre remboursable. | UN | 51 - وصل إجمالي نفقات أنشطة الإدارة في عام 2010 إلى 272 مليون دولار. وتألف هذا المبلغ من 26 مليون دولار خصص للصناديق الاستئمانية و 246 مليون دولار خصص لخدمات الدعم القابلة للسداد. |