"الاستبيان الإلكتروني" - Translation from Arabic to French

    • enquête est conduite
        
    • enquête électronique
        
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    L'enquête électronique lancée en novembre 2009 a donné 47 avis positifs supplémentaires, contre seulement deux négatifs. UN وتلقت 47 درجة تقييم إيجابية في الاستبيان الإلكتروني العالمي الذي استهل في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. UN ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات.
    Quelque 432 avis positifs (excellent, bon, passable) ont été reçus en 2008, et 110 autres ont été recueillis grâce à l'enquête électronique globale lancée en novembre 2009. UN 122 - كان عدد درجات التقييم الإيجابية (ممتاز، جيد، مقبول) 432 في عام 2008، وتلقت الإدارة 110 درجات تقييم إيجابية أخرى من خلال الاستبيان الإلكتروني العالمي الذي استهل في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more