"الاستثمار من أجل التنمية" - Translation from Arabic to French

    • l'investissement au service du développement
        
    • de l'investissement pour un développement
        
    • de l'investissement pour le développement
        
    • d'investissement au service du développement
        
    • l'investissement en faveur du développement
        
    • à l'investissement pour le développement
        
    • des investissements pour le développement
        
    • investissements au service du développement
        
    • matière d'investissement pour le développement
        
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement − deuxième session UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    iii) Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement; UN اجتمـاع الخبراء المتعـدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    iii) Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement; UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    La CNUCED a poursuivi ses travaux sur les accords internationaux d'investissement dans une optique de promotion de l'investissement pour un développement durable. UN 40- وواصل الأونكتاد عمله بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية لتعزيز الاستثمار من أجل التنمية المستدامة.
    Promotion de l'investissement pour le développement: meilleures pratiques pour renforcer l'investissement dans les infrastructures de base dans les pays en développement UN تشجيع الاستثمار من أجل التنمية: أفضل الممارسات لتدعيم الاستثمار في البنية التحتية الأساسية في البلدان النامية
    Rapport de la Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Rapport de la Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement sur sa deuxième session UN تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية عن أعمال دورته الثانية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    8. L'investissement au service du développement: sociétés transnationales, production agricole et développement. UN 8- الاستثمار من أجل التنمية: الشركات عبر الوطنية، والإنتاج الزراعي، والتنمية
    8. L'investissement au service du développement: sociétés transnationales, production agricole et développement. UN 8- الاستثمار من أجل التنمية: الشركات عبر الوطنية، والإنتاج الزراعي، والتنمية
    L'investissement au service du développement: sociétés transnationales, production agricole et développement UN الاستثمار من أجل التنمية: الشركات عبر الوطنية، والإنتاج الزراعي، والتنمية
    iii) Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement; UN `3` اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    iii) Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement; UN `3` اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement au service du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Les intervenants ont évoqué le Cadre de politique de l'investissement pour un développement durable (CPIDD) de la CNUCED qui constituait, à leurs yeux, un outil utile pour élaborer des accords types et fournir un modèle pour les chapitres relatifs à l'investissement figurant dans les accords commerciaux régionaux. UN وأشار المتحدِّثون إلى إطار الأونكتاد لسياسة الاستثمار من أجل التنمية المستدامة بوصفه أداةً مفيدةً لوضع معاهدات نموذجية وإدراج فصول نموذجية بشأن الاستثمار في إطار اتفاقات التجارة الإقليمية.
    4. Promotion de l'investissement pour le développement : meilleures pratiques pour renforcer l'investissement dans l'infrastructure de base dans les pays en développement. UN 4 - تشجيع الاستثمار من أجل التنمية: الممارسات الفضلى لتقوية الاستثمار في البنية التحتية الأساسية في البلدان النامية
    Ont aussi été publiés sept nouveaux numéros de la série relative aux meilleures pratiques en matière d'investissement au service du développement, qui s'inspirent d'autres expériences couronnées de succès. UN ونُشرت أيضاً سبعة أعداد جديدة من سلسلة `أفضل ممارسات السياسات في مجال الاستثمار من أجل التنمية`، وقد نشرت بالاستناد إلى الخبرات المتعلقة بالحالات الناجحة الأخرى.
    Réunion d'experts pluriannuelle sur l'investissement en faveur du développement UN اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية
    Elle encourage le secrétariat à renforcer encore cette coopération, en particulier dans le cadre du < < Partenariat relatif à l'investissement pour le développement > > , de façon à accroître les échanges d'expériences et de meilleures pratiques et de diffuser plus largement les travaux d'analyse et les conseils de la CNUCED. UN وتشجع الأمانة على مواصلة تعزيز هذا التعاون، في سياقات نذكر منها خصوصاً إطار " شراكة الاستثمار من أجل التنمية " ، وذلك بغية تعزيز تبادل الخبرات وأفضل الممارسات وتعميم تحليلات الأونكتاد ونصائحه في مجال السياسات العامة.
    Dans le cadre des activités de coopération, M. Fawzi souligne l'importance des réseaux internationaux pour générer des investissements pour le développement. UN وفي مجال أنشطة التعاون، شدد على أهمية الاستفادة من الشبكات الدولية لتوليد الاستثمار من أجل التنمية.
    Le World Investment Report propose une étude pointue et une analyse décisionnelle sur les investissements au service du développement. UN ٣١٤ - يقدم تقرير الاستثمار العالمي بحوثا رائدة وتحليلا للمستجدات من السياسات في مجال الاستثمار من أجل التنمية.
    7. Quelques experts ont estimé que, dans l'économie mondiale d'après crise, apparaissaient de nouveaux modes de partenariat entre État et entreprises en matière d'investissement pour le développement. UN 7- رأى بعض الخبراء أنه في مرحلة ما بعد الأزمة الاقتصادية العالمية نشأت أساليب جديدة للشراكة بين الدولة وقطاع الأعمال في مجال الاستثمار من أجل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more