"الاستثنائية التاسعة عشرة" - Translation from Arabic to French

    • dix-neuvième session extraordinaire
        
    • dixneuvième session extraordinaire
        
    • extraordinaire DE L
        
    • extraordinaire consacrée à
        
    Rapport du Conseil des droits de l'homme sur sa dix-neuvième session extraordinaire UN تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الاستثنائية التاسعة عشرة
    Liste des documents publiés pour la dix-neuvième session extraordinaire UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 11
    14. On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste des documents publiés pour la dix-neuvième session extraordinaire. UN 14- وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الوثائق التي صدرت من أجل الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة.
    Liste des documents publiés pour la dix-neuvième session extraordinaire du Conseil des droits de l'homme UN قائمة الوثائق الصادرة من أجل الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان
    Mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et des résultats de la dix-neuvième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    dix-neuvième session extraordinaire UN الجمعية العامة الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة
    Elle a joué un rôle actif à la dix-neuvième session extraordinaire de l'Assemblée générale qui a fait le bilan de la mise en oeuvre d'Action 21. UN وقام بدور نشط في دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة التي استعرضت تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Vingt-huitième réunion directive, dix-neuvième session extraordinaire et quarante-neuvième session UN الدورة التنفيذية الثامنة والعشرون والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة والدورة التاسعة والأربعون
    Les intervenants ont mis l’accent sur l’importance que l’Assemblée générale avait attachée à la question de l’énergie à sa dix-neuvième session extraordinaire. UN وتركزت ملاحظات المجلس على اﻷهمية التي حظي بها موضوع الطاقة في الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة.
    Il a été établi dans le cadre des décisions prises par la Commission du développement durable, à sa troisième session en 1995, et par l’Assemblée générale à sa dix-neuvième session extraordinaire, en 1997. UN وقد أعد في سياق المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة، في عام ٥٩٩١، والجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة في عام ٧٩٩١.
    résultats de la dix-neuvième session extraordinaire de UN نتائج الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    Mise en oeuvre et suivi des textes issus de la Conférence des Nations Unies sur l’environnement et le développement et des résultats de la dix-neuvième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للجمعية العامة
    dix-neuvième session extraordinaire DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN دورة الجمعية العامة الاستثنائية التاسعة عشرة
    COMMISSION SPÉCIALE PLÉNIÈRE DE LA dix-neuvième session extraordinaire DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اللجــان اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة
    Sur la proposition du Président, l’Assemblée décide d’établir une Commission spéciale plénière de la dix-neuvième session extraordinaire. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة جامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة.
    Le Bureau de la dix-neuvième session extraordinaire est ainsi pleinement constitué. UN وبذلك استوفي إنشاء مكتب الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة.
    L’Assemblée générale décide d’examiner l’ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session extraordinaire sans le renvoyer au Bureau. UN قررت الجمعية العامة أن تنظر في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة بدون إحالته إلى المكتب.
    DE LA dix-neuvième session extraordinaire 1re séance UN للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة الجلسة اﻷولى
    COMMISSION SPÉCIALE PLÉNIÈRE DE LA dix-neuvième session extraordinaire DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اللجنة المخصصة الجامعة للدورة الاستثنائية التاسعة عشرة
    À cet égard, les activités futures du secrétariat s'inspireront de l'orientation générale des travaux issus de la dixneuvième session extraordinaire du Conseil consacrée à l'examen à mi-parcours. UN وستسترشد الأنشطة المقبلة للأمانة بشأن أقل البلدان نمواً في هذا الصدد بالتوجه الإجمالي الذي تم تلخيصه في حصيلة الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للمجلس بشأن استعراض منتصف المدة.
    Vous constaterez que la Commission m'a chargée de communiquer le texte des conclusions concertées par votre intermédiaire à la Commission du développement durable, à sa cinquième session, et à l'Assemblée générale à sa session extraordinaire consacrée à l'examen et l'évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21. UN وكما ستلاحظون، عهدت إليﱠ اللجنة بمسؤولية القيام عن طريقكم بإحالة الاستنتاجات المتفق عليها إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الخامسة، وكذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more