"الاستثنائية السابعة والعشرين" - Translation from Arabic to French

    • vingt-septième session extraordinaire
        
    • vingt-septième session de
        
    • extraordinaire consacrée aux enfants
        
    Ordre du jour de la vingt-septième session extraordinaire UN جدول أعمال الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة
    Il est à espérer que les décisions prises à la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale ouvriront de nouvelles perspectives aux peuples du monde. UN وأعتقد أن قرار الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفل سيفتح آفاقا جديدة لشعوب الأرض.
    Pouvoirs des représentants à la vingt-septième session extraordinaire UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة
    Rapport du Comité spécial plénier de la vingt-septième session extraordinaire UN تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة
    Le Service du protocole et de la liaison publiera une liste complète des délégations devant participer à la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN ستصدر دائرة المراسم والاتصال قائمة كاملة بالوفود المشاركة في الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة.
    Sauf objection, je considère que l'Assemblée décide d'élire par acclamation ces États Vice-Présidents à la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN إذا لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية تقرر أن تنتخب بالتزكية تلك الدول نوابا لرئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين.
    Le Bureau de la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale est ainsi entièrement constitué. UN بذلك تكون اللجنة العامة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة قد تم تشكيلها بالكامل.
    Nous présentons nos félicitations au Président pour son habile direction de la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN ونقدم تهانئنا للرئيس على قيادته الماهرة في توجيه الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة.
    Le Comité spécial plénier a recommandé à la vingt-septième session extraordinaire que le projet de résolution soit adopté. UN أوصت اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين باعتماد مشروع القرار.
    Clôture de la vingt-septième session extraordinaire UN اختتام الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين
    Le Bureau de la vingt-septième session extraordinaire est ainsi entièrement constitué. UN وبذا اكتمل تكوين مكتب الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ordre du jour provisoire de la vingt-septième session extraordinaire sans le référer au Bureau. UN قررت الجمعية العامة النظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين بدون إحالته إلى المكتب.
    COMITÉ SPÉCIAL PLÉNIER DE LA vingt-septième session extraordinaire 2e séance UN اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين الجلسة الثانية
    Clôture de la vingt-septième session extraordinaire UN اختتام الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين
    Le Président prononce la clôture de la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN أعلن الرئيس اختتام أعمال الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة.
    COMITÉ SPÉCIAL PLÉNIER DE LA vingt-septième session extraordinaire 2e séance UN اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة الجلسة الثانية
    L'Assemblée générale adopte l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa vingt-septième session extraordinaire : UN تقر الجمعية العامة جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الاستثنائية السابعة والعشرين:
    L'Assemblée générale adopte les dispositions ci-après concernant l'organisation de la vingt-septième session extraordinaire. UN تعتمد الجمعية العامة الترتيبات التنظيمية التالية لدورتها الاستثنائية السابعة والعشرين:
    Les organisations non gouvernementales souhaitant accéder au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies durant la vingt-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants doivent être accréditées à la session extraordinaire. UN سيتعين على المنظمات غير الحكومية التي ترغب في دخول مبنى الأمانة العامة خلال انعقاد دورة الجمعية العامة الاستثنائية السابعة والعشرين المعنية بالطفل، أن تكون معتمدة لدى الدورة الاستثنائية.
    Il est rappelé aux délégations que des pouvoirs doivent être émis pour tous les représentants à la vingt-septième session de l'Assemblée générale, conformément à l'article 27 du règlement intérieur de l'Assem-blée générale. UN ويوجه اهتمام الوفود إلى ضرورة استصدار وثائق تفويض لجميع الممثلين في الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة، عملا بالمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Comme l'a reconnu l'Assemblée générale à sa vingt-septième session extraordinaire consacrée aux enfants en 2002, la réalisation des objectifs de développement relatifs aux enfants, en particulier aux filles, est tributaire de l'autonomisation des femmes. UN ووفقـا لما أقرته الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفـل والمعقودة في عام 2002، فإن تحقيق الأهداف الإنمائية من أجل الأطفال، ولا سيما الطفلات، يتوقف على مدى تمكين المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more