"الاستثنائية للجمعية العامة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • extraordinaire de l'Assemblée générale sur
        
    • extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée
        
    • extraordinaire sur
        
    • EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
        
    • extraordinaire qu'elle consacrera au
        
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد 2014
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le programme Action 21 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ١٢
    La mise en oeuvre de cette proposition pourrait contribuer utilement à la préparation de la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur l'Agenda pour le XXIe siècle. UN ويمكن أن يسهم تنفيذ هذا المقترح اسهاما مفيدا في تحضير الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن جدول أعمال القرن ٢١.
    Son gouvernement appuie également la convocation d'une session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le contrôle international des stupéfiants. UN وأعرب عن تأييد حكومته بانعقاد الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات.
    extraordinaire de l'Assemblée générale sur le problème UN تمهيداً للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة
    la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le UN تمهيداً للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة
    Débat général concernant la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le problème mondial de la drogue prévue pour 2016 UN مناقشة عامة بخصوص الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016
    Préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le problème mondial de la drogue prévue pour 2016 UN التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدِّرات العالمية المزمع عقدها في عام 2016
    la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le UN المستوى، تمهيداً للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن
    la Commission des stupéfiants en vue de la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur le problème mondial de la drogue UN تمهيداً للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale sur la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014 UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014
    Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants UN اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    Participation des enfants et des adolescents à la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants et à son processus préparatoire UN مشاركة الأطفال والمراهقين في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل وفي أعمال التحضير لها
    v) L'Assemblée générale, y compris en ce qui concerne les préparatifs de sa session extraordinaire sur le problème mondial de la drogue qui se tiendra en 2016; UN ' 5` الجمعية العامة؛ بما في ذلك الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية المقرر عقدها عام 2016؛
    PRÉPARATIFS DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن النظر
    46. Invite les États Membres et les observateurs à participer activement au niveau voulu à l'examen de haut niveau, dont elle note que les conclusions lui seront présentées, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, en vue de la session extraordinaire qu'elle consacrera au problème mondial de la drogue en 2016; UN 46 - تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى المشاركة فعليا وعلى المستوى المناسب في الاستعراض الرفيع المستوى، وتشير إلى أن نتائج الاستعراض الرفيع المستوى ستقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في أفق الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات العالمية المقرر عقدها عام 2016؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more