"الاستراتيجية ومراجعة الحسابات" - Translation from Arabic to French

    • stratégie et de l'audit
        
    • stratégie et les questions d'audit
        
    Le rapport annuel 2010 du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit figure en annexe 2. UN 102 - ويرد في المرفق 2 التقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام2010.
    Le rapport annuel de 2013 du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit figure en annexe 3. UN 99 - ويرد في المرفق 3 التقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013.
    D. Comité consultatif de la stratégie et de l'audit UN دال - اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات
    D. Comité consultatif de la stratégie et de l'audit UN دال - اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات
    L'UNOPS a étudié les lacunes constatées et conclu que les experts membres de son Comité consultatif de la stratégie et de l'audit étaient indépendants et justifiaient d'une expérience solide et pertinente du contrôle financier et interne. UN نظر المكتب في الثغرات التي تم تحديدها وخلص إلى أن أعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات يشكلون هيئة استشارية مستقلة ذات خبرة كبيرة وهامة في الشؤون المالية أو في شؤون الرقابة الداخلية.
    2. Comité consultatif de la stratégie et de l'audit - rapport annuel 2011 UN 2 - اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات - التقرير السنوي لعام 2011
    C. Comité consultatif de la stratégie et de l'audit UN جيم - اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات
    Le rapport annuel 2011 du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit figure en annexe 2. UN 103 - ويرد في المرفق 2 التقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2011.
    Le Groupe a, en 2009, continué de rendre compte de ses activités au Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS. UN 4 - وقد واصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات تقديم تقارير عن أنشطته إلى اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2009.
    Certains éléments du mandat du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS s'apparentent à un mandat de comité d'audit. UN 367 - وبعض اختصاصات اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع يشبه اختصاصات لجنة لمراجعة الحسابات.
    Le Comité a constaté des différences entre le mandat du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit et la déclaration susmentionnée des représentants des services de vérification interne des comptes des organismes des Nations Unies et des institutions financières multilatérales, à savoir notamment : UN 369 - ولاحظ المجلس اختلافات بين اختصاصات اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات وبين بيان الموقف، منها ما يلي:
    Le Groupe de l'audit interne et des investigations a continué d'interagir avec le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS au cours de l'année 2011. UN 4 - وواصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التفاعل مع اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لمكتب خدمات المشاريع خلال عام 2011.
    Le Groupe a continué d'interagir avec le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS au cours de l'année 2010. UN 4 - وواصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات خلال عام 2010 التفاعل مع اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع.
    Conformément à la décision 2008/37 du Conseil d'administration, le rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2010 figure à l'annexe 2 du présent rapport. UN ووفقاً لمقرر المجلس التنفيذي 2008/37، يرد التقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2010 في المرفق 2 لهذا التقرير.
    Le Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, le Conseiller juridique et le Groupe de l'audit interne et des investigations de l'UNOPS ont également examiné le Règlement financier et les règles de gestion financière révisés et, le cas échéant, leurs observations ont été prises en compte. UN وبالإضافة إلى ذلك، استعرض أيضا مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات وفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابعَين للمكتب النظام المالي والقواعد المالية المنقحين وأُدرجت تعليقاتهم، حسب الاقتضاء.
    Il a par ailleurs été informé qu'avant de lui présenter ses propositions, l'UNOPS a tenu des consultations avec le Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et avec le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, le Conseiller juridique et le Groupe de l'audit interne et des investigations de l'UNOPS. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية كذلك بأن المكتب أجرى مشاورات مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، واللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة للمكتب، والمستشار القانوني للمكتب، وفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع للمكتب، قبل أن يعرض مقترحاته على اللجنة الاستشارية.
    En 2013, le Groupe de l'audit interne et des investigations a continué d'avoir des échanges avec le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS. UN 3 - وقد واصل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التفاعل مع اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب خدمات المشاريع خلال عام 2013.
    Ce rapport est accompagné de la réponse de la direction et du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS pour 2012 (présenté séparément, conformément à la décision 2006/13). UN ويُـرفَـق بهذا التقرير ردّ الإدارة والتقرير السنوي للجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لعام 2012 (المقدَّم على حدة وفقا للقرار 2006/13).
    c) Prendre note du rapport annuel du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit pour 2013 (présenté en application de la décision 2008/37 du Conseil d'administration). UN (ج) أن يحيط علماً بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لعام 2013 (عملاً بمقرر المجلس التنفيذي 2008/37).
    En 2013, le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit a poursuivi l'examen du plan de travail annuel, du budget, des rapports intermédiaires et du rapport annuel du Groupe de l'audit interne et des investigations. Il a également donné des conseils visant à promouvoir l'efficacité des fonctions d'audit interne et d'enquête. UN 98 - خلال عام 2013 واصلت اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات استعراض خطة العمل السنوية والميزانية والتقارير المرحلية العادية والتقارير السنوية لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات، كما أسدت المشورة لتعزيز فعالية مهام المراجعة الحسابية الداخلية والتحقيقات.
    Le Comité consultatif indépendant pour la stratégie et les questions d'audit dispense au Directeur exécutif des avis externes et indépendants. UN وتتيح اللجنة الاستشارية للشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات للمدير التنفيذي للمكتب مشورة خارجية مستقلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more