Renseignements sur les activités de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok. | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Renseignements sur les activités de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Chapitre III Renseignements sur les activités de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Renseignements sur les activités de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok. | UN | معلومات عن أنشطة الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك. |
Ce groupe est dirigé par l'organe consultatif créé à cet effet sur la recommandation du Forum du Pacifique Sud. | UN | وتتلقى الوحدة التوجيه من الهيئة الاستشارية المنشأة لهذا الغرض بناء على توصية منتدى جنوب المحيط الهادئ. |
G. Désignation des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok 32 | UN | زاي - تعيين الأعضاء لعام 2007 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك 31 |
J. Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours | UN | ياء - التقرير المقدم من رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمـل بانكوك |
F. Désignation pour 2005 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | واو - تعيين الأعضاء لعام 2004 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
F. Désignation pour 2004 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok 48 | UN | واو- تعيين الأعضاء لعـام 2004 في الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك 49 |
Désignation pour 2004 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | واو - تعيين الأعضاء لعام 2004 في الهيئة الاستشارية المنشأة وفقا للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Désignation pour 2004 des membres de l'Organe consultatif créé au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | واو - تعيين الأعضاء لعـام 2004 في الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطـة عمل بانكوك 58 |
F. Désignation pour 2006 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok 38 | UN | واو- تعيين الأعضاء لعـام 2006 في الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة |
F. Désignation pour 2006 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | واو- تعيين الأعضاء لعام 2006 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
F. Désignation pour 2006 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok 38 | UN | زاي - تعيين الأعضاء لعام 2007 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك 26 |
Désignation des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | زاي - تعيين الأعضاء لعام 2007 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
G. Désignation pour 2007 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | زاي- تعيين الأعضاء لعام 2007 في الهيئة الاستشارية المنشأة بموجب الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك |
Désignation pour 2006 des membres de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok | UN | واو - تعيين الأعضاء لعـام 2006 في الهيئة الاستشارية المنشأة وفقا للفقرة 166 من خطــــة عمل بانكوك |
Le Comité consultatif créé par le Protocole de Tegucigalpa peut exprimer, pour transmission au Secrétariat général du Système d'intégration de l'Amérique centrale, ses opinions sur les questions concernant la sécurité des personnes et des biens visés dans le présent Accord. | UN | ويجوز للجنة الاستشارية المنشأة بموجب بروتوكول تيغوسيغالبا أن تعرض على لجنة اﻷمن، عن طريق اﻷمانة العامة لمنظومة تكامل أمريكا الوسطى آراءها بشأن المسائل المتعلقة بأمن اﻷشخاص وممتلكاتهم المنصوص عليها في هذه المعاهدة. |
Rapport du Président de l'Organe consultatif créé conformément au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok sur la mise en œuvre de cours de formation par le secrétariat en 20132014 et les incidences de ces cours; désignation des membres de l'Organe consultatif pour 2015 | UN | تقرير رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة وفقاً للفقرة 166 من خطة عمل بانكوك بشأن تنظيم الأمانة للدورات التدريبية في الفترة 2013-2014 وأثرها ذي الصلة؛ وتعيين أعضاء الهيئة الاستشارية لعام 2015 |
159. Le Président du Conseil consultatif institué au titre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok a informé les délégations des questions examinées par le Conseil à sa réunion de mai 2010. | UN | 159 - أطلع رئيس الهيئة الاستشارية المنشأة في سياق الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر المندوبين على المسائل التي تناولتها الهيئة الاستشارية في اجتماعها في أيار/مايو 2010. |
Le Bureau de l'UNESCO à Apia est représenté au sein du comité consultatif établi pour exécuter un nouveau plan du Pacifique pour l'enseignement, financé par l'Union européenne, et du comité qui supervise l'évolution de ce projet. | UN | كما أن مكتب اليونسكو في أبيا مُمثل في اللجنة الاستشارية المنشأة لإدارة خطة تعليمية جديدة بمنطقة المحيط الهادئ يمولها الاتحاد الأوروبي. كما أنه ممثل في اللجنة التي تشرف على سير المشروع. |
Nombre de femmes membres de comités et d'organes consultatifs créés avant et après 1996 | UN | عدد الأعضاء الإناث في اللجان والهيئات الاستشارية المنشأة قبل وبعد عام 1996: |