"الاستشارية كي" - Translation from Arabic to French

    • consultatif pour
        
    La complexité des questions présentées au Comité consultatif pour examen explique le nombre supérieur aux prévisions. UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تعقد المسائل المعروضة على اللجنة الاستشارية كي تنظر فيها
    Le groupe de rédaction, qu'ont par la suite rejoint Shigeki Sakamoto et Latif Hüseynoy, a remis un projet de rapport intérimaire au Comité consultatif pour examen à sa sixième session. UN وقدم فريق الصياغة الذي تم توسيعه في وقت لاحق ليضم شيغيكي ساكاموتو ولطيف حسينوف، مشروع تقرير مرحلي إلى اللجنة الاستشارية كي تنظر فيه في دورتها السادسة.
    Le rapport du Secrétaire général ainsi que le rapport du Groupe de travail de la phase IV ont été présentés au Comité consultatif pour examen. UN وعُرض تقرير الأمين العام وتقرير الفريق العامل على اللجنة الاستشارية كي تنظر فيهما.
    Le rapport du Secrétaire général ainsi que le rapport du Groupe de travail de la phase IV ont été présentés au Comité consultatif pour examen. UN وعرض تقريرا الأمين العام والفريق العامل على اللجنة الاستشارية كي تنظر فيهما.
    Les rapports du Secrétaire général et du Groupe de travail ont été soumis au Comité consultatif pour examen. UN وعرض تقريرا الأمين العام والفريق العامل على اللجنة الاستشارية كي تنظر فيهما.
    A. Recommandations adoptées par le Comité consultatif pour examen par le Conseil des droits de l'homme 4 UN ألف - التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية كي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان 4
    A. Recommandations adoptées par le Comité consultatif pour examen par le Conseil des droits de l'homme UN ألف - التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية كي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان
    A. Recommandations adoptées par le Comité consultatif pour examen par le Conseil des droits de l'homme 3 UN ألف - التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية كي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان 3
    Le Secrétaire général présente, dans son rapport (A/54/795 en date du 14 mars 2000), des observations sur les recommandations du Groupe de travail de la phase V. Le rapport du Secrétaire général ainsi que le rapport du Groupe de travail de la phase V ont été présentés au Comité consultatif pour examen. UN وقدم الأمين العام في تقريره (A/54/795 المؤرخ 14 آذار/مارس 2000) تعليقات على توصيات الفريق العامل. وعرض تقريرا الأمين العام والفريق العامل على اللجنة الاستشارية كي تنظر فيهما.
    Le Secrétaire général présente, dans son rapport (A/54/795 en date du 14 mars 2000), des observations sur les recommandations du Groupe de travail de la phase V. Le rapport du Secrétaire général ainsi que le rapport du Groupe de travail de la phase V ont été présentés au Comité consultatif pour examen. UN وقدَّم الأمين العام في تقريره (A/C.5/795 المؤرخ 14 آذار/مارس 2000) تعليقات على توصيات الفريق العامل. وقدِّم تقرير الأمين العام وتقرير الفريق العامل إلى اللجنة الاستشارية كي تنظر فيهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more