"الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق" - Translation from Arabic to French

    • consultatif pour les questions administratives et budgétaires
        
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بمسائل الإدارة والميزانية
    c) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/62/781/Add.17 et Corr.1). UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالموضوع (A/62/781/Add.17 و Corr.1).
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les pratiques en matière d'externalisation et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام() عن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق به()،
    b) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/64/660/Add.1). UN (ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالموضوع (A/64/660/Add.1).
    b) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/67/625). UN (ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالموضوع (A/67/625).
    Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/60/852) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك (A/60/852)
    d) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/62/781/Add.11). UN (د) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالموضوع (A/62/781/Add.11).
    c) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/62/781/Add.1). UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بهذه المسألة (A/62/781/Add.1).
    c) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/62/781/Add.10). UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالموضوع (A/62/781/Add.10).
    c) Rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/61/852/Add.10). UN (ج) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بهذه المسألة (A/61/852/Add.10).
    Vingt-septième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 UN التقرير السابع والعشرون للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    Ayant examiné le projet de stratégie pour la période 2014-2017 et le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2014-2015 ainsi que le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires y relatif, UN وقد نظر في الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2015() وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك()،
    Ayant examiné le projet de stratégie pour la période 2014-2017 et le projet de programme de travail et de budget pour l'exercice biennal 2014-2015 ainsi que le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires y relatif, UN وقد نظر في الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2015() وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك()،
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatives au budget révisé proposé pour l'exercice biennal 2002-2003 et à l'esquisse budgétaire proposée pour l'exercice biennal 2004-2005 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international de drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية المنقحة المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 والمخطط المقترح لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،**
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بهذا الموضوع()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les pratiques de l'Organisation des Nations Unies en matière d'externalisation et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في الأمم المتحدة ()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق به()،
    g) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les observations et recommandations sur les questions concernant l'ensemble des opérations (A/65/743); UN (ز) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بملاحظات وتوصيات بشأن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات حفظ السلام (A/65/743)؛
    Présentant le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif aux pratiques en matière d'externalisation (A/55/479), M. Mselle indique que le Comité souhaite savoir si l'application des critères formulés dans le rapport est limitée au Siège, ou si ces critères sont également applicables dans les bureaux extérieurs. UN 2 - وأشار السيد مسيلي، لدى تقديمه تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بممارسات الاستعانة بمصادر خارجية (A/55/479)، أن اللجنة ترغب في معرفة ما إذا كان تطبيق المعايير المصاغة في التقرير تقتصر على المقر وحده أو ما إذا كانت هذه المعايير تنطبق أيضا على المكاتب الخارجية.
    Prenant en considération le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires relatif au projet de budget final de 2000-2001 et au projet de budget initial pour 2002-2003 du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, UN وإذ تضع في اعتبارها تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بالميزانية النهائية المقترحة للفترة 2000-2001 والميزانية الأولية المقترحة للفترة 2002-2003 لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،(2)
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'exécution du budget de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 et sur son projet de budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 (A/60/785) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بتقرير الأداء المالي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (A/60/785)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more