"الاستشارية للاستراتيجيات" - Translation from Arabic to French

    • consultatif de la stratégie
        
    Comité consultatif de la stratégie et de l'audit UN اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء
    Comité consultatif de la stratégie et de l'audit UN اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء
    Les attributions du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit de l'UNOPS ont été approuvées en 2008. UN 35 - واعتُمِدت اختصاصات اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الحسابات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2008.
    25. Se félicite également de l'établissement à l'UNOPS du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit; UN 25 - يرحب أيضا بإنشاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الحسابات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    Comité consultatif de la stratégie et de l'audit. UN 10 - اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الحسابات.
    25. Se félicite également de l'établissement à l'UNOPS du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit; UN 25 - يرحب أيضا بإنشاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الحسابات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    L'UNOPS a créé un Comité consultatif de la stratégie et de l'audit dont le mandat est semblable à celui d'un comité d'audit. UN 482 - أنشأ المكتب اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء التي لها اختصاصات شبيهة بلجنة معنية بمراجعة الحسابات.
    Il s'agit par là de donner une assurance raisonnable au Directeur exécutif, au Comité consultatif de la stratégie et de l'audit et au Conseil d'administration que les différents dispositifs fonctionnent comme prévu et permettent de satisfaire aux ambitions et aux objectifs fixés dans le cadre de l'UNOPS. UN ويُضطلع بهذه الأنشطة بغية توفير ضمان معقول للمدير التنفيذي واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء، والمجلس التنفيذي بأن هذه العمليات تسير على النحو المتوخى لتمكين المكتب من تحقيق غاياته وأهدافه المقررة.
    Un Comité consultatif de la stratégie et de l'audit a été créé, dont les membres, venus de l'extérieur et expérimentés, ont pour mission de dispenser des avis au Directeur exécutif en ce qui concerne les objectifs stratégiques, opérationnels et d'audit de l'organisation. UN 29 - أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء لتقدم للمدير التنفيذي مشورة خارجية على مستوى الإدارة العليا بشأن أهداف المنظمة الاستراتيجية والمتعلقة بالأعمال وبأنشطة المراجعة.
    Transparence Le Bureau de l'audit interne et le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit sont habilités à communiquer directement avec le Directeur exécutif de l'UNOPS, ce qui renforce la transparence et l'indépendance de leurs activités. UN 42 - تتعزز شفافية واستقلال كل من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء بما يتوافر لهما من إمكانية التواصل بشكل مباشر مع المدير التنفيذي لمكتب خدمات المشاريع.
    Le Directeur exécutif peut demander que le Directeur du Bureau de l'audit interne de l'UNOPS s'adresse occasionnellement au Conseil d'administration, au Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et à toute autre entité exerçant des fonctions de contrôle ou de direction en rapport avec l'UNOPS. UN وللمدير التنفيذي أن يطلب تمكين ريس مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التابع لمكتب خدمات المشاريع من التواصل من وقت لآخر مع المجلس التنفيذي، واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، وأي كيان آخر يضطلع بمهام رقابية أو حوكمية فيما يتعلق بمكتب خدمات المشاريع.
    Créé pendant le dernier trimestre de 2007, le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit s'est réuni deux fois, en janvier et en avril 2008. UN أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء في الفصل الأخير من عام 2007، وقد عقدت اللجنة اجتماعين في كانون الثاني/يناير ونيسان/أبريل من عام 2008.
    Il s'agit par là de donner une assurance raisonnable au Directeur exécutif, au Comité consultatif de la stratégie et de l'audit et au Conseil d'administration que les différents dispositifs fonctionnent comme prévu et permettent de satisfaire aux ambitions et aux objectifs fixés. UN ويُضطلع بهذه الأنشطة بغية توفير ضمان معقول للمدير التنفيذي واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء، والمجلس التنفيذي بأن هذه العمليات تسير على النحو المتوخى لتمكين المكتب من تحقيق غاياته وأهدافه المقررة.
    Un Comité consultatif de la stratégie et de l'audit a été créé, dont les membres, venus de l'extérieur et expérimentés, ont pour mission de dispenser des avis au Directeur exécutif en ce qui concerne les objectifs stratégiques, opérationnels et d'audit de l'organisation. UN 29 - أنشئت اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء لتقدم للمديرة التنفيذية مشورة خارجية على مستوى الإدارة العليا بشأن أهداف المنظمة الاستراتيجية والمتعلقة بالأعمال وبأنشطة المراجعة.
    Le Bureau de l'audit interne et le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit sont en mesure de communiquer directement avec le Directeur exécutif de l'UNOPS, ce qui renforce la transparence et l'indépendance de leurs activités. UN 43 - تتعزز شفافية واستقلال كل من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء بما يتوافر لهما من إمكانية التواصل بشكل مباشر مع المديرة التنفيذية لمكتب خدمات المشاريع.
    Le Directeur exécutif peut demander que le Directeur du Bureau de l'audit interne de l'UNOPS s'adresse occasionnellement au Conseil d'administration, au Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et à toute autre entité exerçant des fonctions de surveillance ou de gouvernance en rapport avec l'UNOPS. UN وللمديرة التنفيذية أن تطلب تمكين رئيس مكتب المراجعة الداخلية للحسابات التابع للمكتب من التواصل من وقت لآخر مع المجلس التنفيذي، واللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، وأي كيان آخر يضطلع بمهام رقابية أو حوكمية فيما يتعلق بمكتب خدمات المشاريع.
    a) Renforcer le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit et assurer son indépendance; UN (أ) تعزيز اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء وضمان استقلالها؛
    Le Comité s'est félicité de la création du Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, qui comprend des éléments analogues à ceux d'un comité d'audit. Toutefois, il ne s'agit pas d'un véritable comité d'audit, le mandat du Comité consultatif ne prévoyant pas l'examen du système de gouvernance. UN 483 - ورحب المجلس بإنشاء اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء التي لها بعض العناصر المشابهة لعناصر لجنة معنية بمراجعة الحسابات، إلا أنها ليست كذلك في حد ذاتها ولا تشمل اختصاصاتها الاستعراض الإداري.
    b) Le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit aide le Directeur exécutif à assumer ses responsabilités en matière de surveillance, conformément aux pratiques de référence et aux normes en vigueur dans le secteur d'activité de l'UNOPS. UN (ب) تساعد اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء المديرة التنفيذية على إنجاز مسؤولياتها في مجال الرقابة وفق الممارسات الرائدة ذات الصلة والمعايير المعتمدة في هذا القطاع.
    Le Directeur exécutif a institué le Comité consultatif de la stratégie et de l'audit, dont le Conseil d'administration a, dans sa décision 2008/35, approuvé le mandat, lequel s'inscrit dans le cadre de responsabilisation et la politique en matière de contrôles de l'UNOPS. UN 63 - أنشأ المدير التنفيذي اللجنة الاستشارية للاستراتيجيات ومراجعة الأداء كما أقر المجلس التنفيذي اختصاصاتها في المقرر 2008/35، وذلك كجزء من إطار الرقابة والمساءلة لدى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more