"الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي" - Translation from Arabic to French

    • OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE
        
    • coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère
        
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    Nous condamnons sévèrement la suppression brutale actuelle des aspirations légitimes à l'autodétermination des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère dans plusieurs régions du monde. UN وندين بشدة القمع الوحشي المستمر للتطلعات الشرعية إلى تقرير المصير التي تبـــــديها الشعوب الخاضعة للسيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في مختلف أنحاء العالم.
    417.15 Les chefs d'État ou de gouvernement ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination. UN 417-15 أكد رؤساء الدول والحكومات مجدداً على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرر الوطني وتقرير المصير؛
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN تحـت السيطـرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION COLONIALE OU ÉTRANGÈRE OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    coloniale ou étrangère, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    POINT 5 DE L'ORDRE DU JOUR: LE DROIT DES PEUPLES DE DISPOSER D'EUX-MÊMES ET SON APPLICATION AUX PEUPLES ASSUJETTIS À UNE DOMINATION COLONIALE OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN البند 5:حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    OU ÉTRANGÈRE, OU À L'OCCUPATION ÉTRANGÈRE UN السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي
    234.10 Les chefs d'État ou de gouvernement ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination; UN 234-10 وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرير الوطني وتقرير المصير؛
    574.16 Les chefs d'État et de gouvernement ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination; UN 574/16 وأكد رؤساء الدول والحكومات مجددا على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرر الوطني وتقرير المصير؛
    Les ministres ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination. UN 405-14 وأكد الوزراء مجدداً على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرير الوطني وتقرير المصير؛
    Les ministres ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination. UN 496-15 وأكد الوزراء مجدداً على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرر الوطني وتقرير المصير.
    193.10 Les ministres ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination; UN 193-10 وأكد الوزراء مجددا على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرير الوطني وتقرير المصير؛
    318.13 Les Ministres ont réaffirmé le droit des peuples sous domination coloniale ou étrangère et sous occupation étrangère de lutter pour leur libération nationale et leur autodétermination; UN 318-13 وأكد الوزراء مجددا على حق الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو الأجنبية أو الاحتلال الأجنبي في الكفاح من أجل التحرير الوطني وتقرير المصير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more