Les participants ont adopté des conclusions et recommandations concertées visant à améliorer les systèmes de transport en transit. | UN | واعتمدت في هذا الاجتماع مجموعة من الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها من أجل تحسين نظم المرور العابر. |
Rapport intérimaire sur l'application des conclusions et recommandations concertées de la Commission | UN | التقرير المرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
APPLICATION des conclusions concertées et des recommandations DE LA COMMISSION, NOTAMMENT | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION des conclusions concertées et des recommandations DE LA COMMISSION | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
Conclusions concertées et recommandations ADOPTÉES PAR LA COMMISSION | UN | الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها |
Point 6: Rapport intérimaire sur l'application des conclusions et recommandations concertées de la Commission | UN | البند 6: تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها للجنة |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES conclusions et recommandations concertées DE LA COMMISSION, | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في |
2. Au cas où la réunion d'experts gouvernementaux proposée se tiendrait pendant cinq jours à New York, les incidences financières de la mesure préconisée au paragraphe 21 i) des conclusions et recommandations concertées s'élèveraient à 208 000 dollars. | UN | ٢ ـ وعلى افتراض أن اجتماع الخبراء الحكوميين سيعقد بنيويورك لمدة خمسة أيام، فإن اﻵثار المالية للاجراءات المشار إليها في الفقرة ١٢ ' ١ ' من الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها تصل الى ٠٠٠ ٨٠٢ دولار. |
I. conclusions et recommandations concertées 2 | UN | أولا - الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها ٢ |
I. conclusions et recommandations concertées 1 — 20 | UN | أولاً - الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها ١ -٠٢ |
I. conclusions et recommandations concertées | UN | أولاً - الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها |
Point 6: Application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission, notamment sur le suivi de l'aprèsDoha | UN | البند 6: تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة |
TD/B/COM.2/39 Rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission | UN | TD/B/COM.2/39 تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة |
APPLICATION des conclusions concertées et des recommandations DE LA COMMISSION, NOTAMMENT SUR LE SUIVI DE L'APRÈSDOHA | UN | تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة |
Point 6: Application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission, notamment sur le suivi de l'aprèsDoha | UN | البند 6: تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، بما في ذلك المتابعة في مرحلة ما بعد الدوحة |
APPLICATION des conclusions concertées et des recommandations DE LA COMMISSION, | UN | تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في اللجنة، |
Conclusions concertées et recommandations ADOPTÉES PAR LA COMMISSION | UN | الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها والتي اعتمدتها لجنة |