Devoir décider qui d'entre eux garder et qui jeter en fonction du nombre d'actions qu'ils contrôlent. | Open Subtitles | من منهم يبقى ومن منهم نتخلص منه استناداً على عدد الاسهم التي يملكوهـا |
"L'état de Avery McKernon possède encore beaucoup d'actions." mais plus maintenant. | Open Subtitles | الكثير من الاسهم ولكن ليس بعد الآن من اشتراها؟ |
Les deux ont reçu un message disant d'acheter des actions. | Open Subtitles | كلاهما تلقوا نصائح لشراء أسهم ارتفعت اسعار الاسهم |
J'ai parlé à ma colocataire en coulant les flèches avant même d'avoir ramassé l'arc. | Open Subtitles | طلبت من زميلتي ان تغرز الاسهم فالاهداف قبل ان امسك بالقوس حتى |
Elle pourrait même commencer à aborder les actionnaires de notre côté pour faire des transactions illégales. | Open Subtitles | وقد تحاول الوصول الى حاملي الاسهم لتحصل على صفقاتٍ من تحت الطاولة |
Une fois qu'il sera sorti, le prix des actions va monter en flèche. | Open Subtitles | بمجرد أن ينتشر الخبر سوف ترتفع الاسهم لعنان السماء |
Tout ce qu'il a vu en moi, c'est un hacker qui a fait crasher la bourse. | Open Subtitles | أعني .. كل ما رأه هو القبعات السوداء الذين أسقطوا بورصة تداول الاسهم |
On a ces actions depuis des années, c'est une coïncidence. | Open Subtitles | انها مجرد صدفة، نملك هذه الاسهم من سنوات |
Eh bien... je viens juste de rentrer d'une rigoureuse journée de travail à échanger des actions et crier sur des incompétents. | Open Subtitles | لأنني عدت للتو من عملي بعد قضاء يوم صعب في تداول الاسهم والصراخ على الاشخاص الذين لا يملكون الكفاءة |
Les actions technologiques ont plongé après une cyber-attaque forçant à fermer plusieurs réseaux en Asie du Sud-Est. | Open Subtitles | وانخفضت الاسهم المتعلقه بالشركات التكنولوجيه اثر هجوم الكترونى مما اطاح بعض الشبكات جنوب شرق اسيا بعد ظهر امس |
Ton père, depuis la semaine dernière, a commencé à changer les actions Jeguk détenues sous d'autres noms. | Open Subtitles | لقد بدأ والدك يحول تلك الاسهم بأسمه منذ الاسبوع الماضى |
Les actions du groupe Jeguk que Tan détient le plus sont les actions des propriétés de la compagnie. | Open Subtitles | الاسهم التى يملكها تان هى أكثر الاسهم تحكما فى الشركة من بين جميع الاسهم الخاصة بها السيطرة على بالامبراطورية |
Alors en d'autres mots, c'est basé sur l'hypothèse que les actions sous votre nom, vont aussi être transmises à Tan ? | Open Subtitles | اذاً بعبارة اخرى وبناءاً على الفرضية السابقة فان الاسهم التي تحت اسمك ايضا سوف تنتقل وتصبح من نصيب تــــــــان |
Vous dites que les actions de cette liste de noms sont mon cadeau d'anniversaire ? | Open Subtitles | ما تحاول قوله هو ان الاسهم التجاريه في تلك قائمة هي هدية عيد ميلادي |
Alors en d'autres mots, c'est basé sur l'hypothèse que les actions sous votre nom vont aussi être transmises à Tan ? | Open Subtitles | اذاً بعبارة اخرى وبناءاً على الفرضية السابقة فان الاسهم التي تحت اسمك ايضا سوف تنتقل وتصبح من نصيب تــــــــان |
Tout d'abord, les actions qui étaient destinées à Tan, arrêtez-en le transfert. | Open Subtitles | في البداية الاسهم التي خُصصت لـِتان .. اوقف عملية انتقالها |
A la fin de la journée, rassemblez tous les membres du conseil d'administration, et terminez le transfert de toutes leurs actions à mon nom. | Open Subtitles | وفي نهاية اليوم ، أجمع كل اعضاء المجلس وأتم نقل كل الاسهم المستعارة تحت اسمي انا |
La première "Madame" possédait un grand pourcentage d'actions, mais ma mère n'en avait pas une seule. | Open Subtitles | السيدة الاولى كانت تمتلك نسبة كبيرة من الاسهم وامي .. لم يكن لها ولا سهم.. |
Regarde les flèches, pas les quilles. | Open Subtitles | حسنا حسنا، فقط انظري علي الاسهم و ليس الطابات |
Il y a trois magasins en dehors de Spokane qui vendent le même genre de flèches que celles que vous cherchez, et j'ai envoyé leur adresse sur votre portable. | Open Subtitles | هناك 3 مخازن خارج سبوكان تبيع نوع الاسهم نفسه الذي تبحث عنه وقبل ان تسأل بالطبع لقد ارسلت العناوين الى جهاز التواصل غارسيا؟ |
"... sans peur des actionnaires ni du conseil. | Open Subtitles | بدون اي خوف من حاملي الاسهم او اعضاء المجلس |
La bataille pour la couronne par deux fils et comment le prix des actions monte en flèche. | Open Subtitles | الصراع من اجل التاج بين الاخوين وصعود اسعار الاسهم |
Deux agents de change... enlacés nus par terre à la bourse et on vous regarde. | Open Subtitles | أجل , او تعملان في الاسهم وتتدحرجان عاريان على الارضية والجميع يشاهدكم |