"الاشتراكات حتى" - Translation from Arabic to French

    • des contributions au
        
    10. Un état des contributions au 31 décembre 1993 figure en annexe au présent rapport. UN ٠١ - ويرد بيان بحالة الاشتراكات حتى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ في مرفق هذا التقرير.
    Le SBI a pris note des informations sur l'état des contributions au 15 mai 2014. UN 229- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المتعلِّقة بحالة الاشتراكات حتى 15 أيار/ مايو 2014.
    ST/ADM/SER.B/594 État des contributions au 31 août 2002 [A E F seulement] UN ST/ADM/SER.B/594 حالة الاشتراكات حتى 31 آب/أغسطس 2002 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية فقط]
    Il convient de le lire en parallèle avec le document FCCC/SBI/2005/INF.10 relatif à l'état des contributions au 31 octobre 2005. UN وينبغي قراءة الوثيقة مقترنة بالوثيقة FCCC/SBI/2005/INF.10 بشأن حالة الاشتراكات حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Au 1er mai 2008, le rapport donnant l'état des contributions au 31 décembre 2007 n'était toujours pas publié. UN وفي 1 أيار/مايو 2008، لم يكن قد صدر تقرير عن حالة الاشتراكات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    État des contributions au 30 avril 2006. UN حالة الاشتراكات حتى 30 نيسان/أبريل 2006.
    État des contributions au 30 avril 1994 UN حالة الاشتراكات حتى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤
    6. État des contributions au 15 août 1994 14 UN حالة الاشتراكات حتى ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤
    État des contributions au 31 août 1994 UN مركز الاشتراكات حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤
    Tableau 3 a) : Budget de base de l'exercice 1996-1997 : Etat des contributions au 28 février 1998 UN الجدول ٣)أ(: الميزانية اﻷساسية للفترة ٦٩٩١-٧٩٩١: حالة الاشتراكات حتى ٨٢ شباط/فبراير ٨٩٩١
    État des contributions au 15 août 1994 UN حالة الاشتراكات حتى ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤
    État des contributions au 17 mai 1995 UN حالة الاشتراكات حتى ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥
    63. Un rapport distinct sur l'état des contributions au 15 mai 2008 a été élaboré en application des procédures financières qui requièrent que le Secrétaire exécutif informe les Parties de l'état de leurs contributions deux fois par an au moins. UN 63- وأُعد تقرير منفصل عن حالة الاشتراكات حتى 15 أيار/مايو 2008 تماشياً مع الإجراءات المالية التي تقتضي من الأمين التنفيذي أن يُعلم الأطراف بحالة اشتراكاتها مرتين في السنة على الأقل.
    Il convient de le lire en parallèle avec le document FCCC/SBI/2008/INF.6, qui actualise les renseignements concernant l'état des contributions au 15 mai 2008. UN وينبغي أن تُقرأ هذه الوثيقة مع الوثيقة FCCC/SBI/2008/INF.6 التي تتضمن ما استجد من معلوماتٍ بشأن حالة الاشتراكات حتى 15 أيار/مايو 2008.
    Il convient de le lire en parallèle avec le document FCCC/SBI/2007/8/Add.1, où figure le programme de travail biennal du secrétariat, et le document FCCC/SBI/2009/INF.10 sur l'état des contributions au 15 novembre 2009. UN وينبغي أن تُقرأ مقترنةً بالوثيقة FCCC/SBI/2007/8/Add.1، التي تتضمن برنامج عمل الأمانة لفترة السنتين، وبالوثيقة FCCC/SBI/2009/INF.10، التي تقدم معلومات محدثة عن حالة الاشتراكات حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Il convient de le lire en parallèle avec le document FCCC/SBI/2009/2/Add.1, où figure le programme de travail biennal du secrétariat, et le document FCCC/SBI/2010/INF.9 sur l'état des contributions au 15 novembre 2010. UN وينبغي أن تُقرأ مقترنةً بالوثيقة FCCC/SBI/2009/2/Add.1 التي تتضمن برنامج عمل الأمانة لفترة السنتين، وبالوثيقة FCCC/SBI/2010/INF.9 التي تقدم معلومات محدثة عن حالة الاشتراكات حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Il convient de le lire en parallèle avec le document FCCC/SBI/2009/2/Add.1, où figure le programme de travail biennal du secrétariat, et le document FCCC/SBI/2011/INF.14 sur l'état des contributions au 15 novembre 2011. UN وينبغي أن تُقرأ مقترنةً بالوثيقة FCCC/SBI/2009/2/Add.1 التي تتضمن برنامج عمل الأمانة لفترة السنتين، وبالوثيقة FCCC/SBI/2011/INF.14 التي تقدم معلومات محدثة عن حالة الاشتراكات حتى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    2. Prend note également des recettes et de l'exécution du budget de l'exercice biennal 2002-2003 au 30 juin 2003, ainsi que de l'état des contributions au 31 octobre 2003; UN 2- يحيط علما أيضاً بالإيرادات وأداء الميزانية في فترة السنتين 2002-2003 حتى 30 حزيران/يونيه 2003، وكذلك بحالة الاشتراكات حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003؛
    ST/ADM/SER.B/631 État des contributions au 30 juin 2004 [anglais F E (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/631 حالة الاشتراكات حتى 30 حزيران/يونيه 2004 [بالإسبانية والانكليزية والفرنسية (فقط)]
    ST/ADM/SER.B/633 État des contributions au 31 juillet 2004 [anglais F E (seulement)] UN ST/ADM/SER.B/633 حالة الاشتراكات حتى 31 تموز/يوليه 2004 [بالإسبانية والانكليزية والفرنسية (فقط)]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more