LES MESURES ARBITRAIRES ET LES MENACES QUE LA GRANDE JAMAHIRIYA ARABE LIBYENNE POPULAIRE et socialiste SUBIT DE LA PART DES | UN | اﻹجراءات القسرية والتهديدات التي تتعرض لها الجماهيرية العربيـــة الليبية الشعبيـــة الاشتراكية العظمى من قِبل كل من |
arabe libyenne populaire et socialiste auprès de l'Organisation des Nations Unies, | UN | الشعبية الاشتراكية العظمى لدى الأمم المتحدة |
Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Pour la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Frère Dirigeant Muammar al-Qathafi Dirigeant de la révolution du premier septembre de la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Soutien à la demande adressée par la Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste au Conseil de sécurité pour la levée immédiate et définitive | UN | مساندة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى في مطالبتها مجلس الأمن برفع العقوبات المفروضة عليها بشكل فوري ونهائي |
des sanctions imposées à la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | المطالبة برفع العقوبات نهائيا عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Tripoli (Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste) | UN | طرابلس، الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
S. E. le colonel Muammar Kadhafi, Dirigeant de la Grande Révolution socialiste du 1er septembre et de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الأخ القائد معمر القذافي الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Décision sur les points proposés par la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | مقرر بشأن الاقتراحات التالية المقدمة من الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Pour le Gouvernement de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste : | UN | باسم حكومة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
La grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Accord d'entraide en matière de sécurité de 1998 entre la République du Yémen et la Jamahiriya arabe libyenne, populaire et socialiste | UN | اتفاقية التعاون الأمني بين الجمهورية اليمنيـة والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى لعام 1998: |
de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Pour la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste | UN | الاشتراكية العظمى لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Décision sur la proposition de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste relative à la question de Palestine | UN | مقرر بشأن اقتراح الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى حول القضية الفلسطينية |
1. Prend note de la proposition de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste relative à la question de Palestine. | UN | يحيط علما باقتراح الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى حول القضية الفلسطينية. |
Nous devons combattre les nouvelles tendances colonialistes illustrées par le blocus économique de Cuba et l'imposition de sanctions douteuses à la grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste. | UN | وعلينا أن نحــــارب الميول الاستعمارية الجديدة المتمثلة في الحصار الاقتصادي المفروض على كوبا وفرض جزاءات مشكوك في مبرراتها على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى. |
La demande de la levée définitive des sanctions imposées à la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste et la libération du citoyen libyen Abdelbassat Al-Meghrerhi | UN | المطالبة برفع العقوبات نهائياً عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى ، وإطلاق سراح المواطن الليبي عبد الباسط المقرحي |
Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste, d'obtenir réparation pour les pertes résultant de l'agression américaine perpétrée en 1986 | UN | بشأن حــق الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى في الحصول على التعويض عــن اﻷضرار الناتجة عن العدوان اﻷمريكي عام ١٩٨٦ |
(Signé) Abderrahman Izzo MISKING (Signé) Mohamed Mahmoud AL HIJAZI | UN | الاشتراكية العظمى )توقيع( محمد محمود الحجازي |
États-Unis d'Amérique, de la Grande-Bretagne et de la France | UN | الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى من قبل كل من الولايات المتحدة |