"الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي" - Translation from Arabic to French

    • viols et autres formes de violence sexuelle
        
    • viols et autres violences sexuelles
        
    • viols et autres formes de violences sexuelles
        
    • viol et autres formes de violence sexuelle
        
    • Viols et autres sévices sexuels
        
    • viol et autres formes de violences sexuelles
        
    • viols et les autres violences sexuelles
        
    • viols et des autres violences sexuelles
        
    • viols et d'autres violences sexuelles
        
    • le viol et les autres violences sexuelles
        
    L'augmentation effroyable des viols et autres formes de violence sexuelle témoigne de manière sordide que certains hommes dans le monde considèrent encore les femmes et les enfants comme des citoyens de seconde zone. UN إن الارتفاع المروع لأعمال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي يكشف وجها قبيحا في جميع أنحاء العالم للرجال، الذين لا يزالون يعتبرون النساء والأطفال مواطنين من الدرجة الثانية.
    i) viols et autres formes de violence sexuelle commis par les Janjaouid et/ou les soldats gouvernementaux UN ' 1` الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي المرتكبة على أيدي الجنجويد أو الجنود الحكوميين أو كليهما
    ii) viols et autres formes de violence sexuelle commis par les rebelles UN ' 2` الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي التي ارتكبها المتمردون
    Il rappelle en outre que les viols et autres violences sexuelles commis en période de conflit armé sont des crimes de guerre et demande, afin qu'il soit mis fin à l'impunité, que ces crimes fassent l'objet d'enquêtes et que leurs auteurs soient traduits en justice. UN ويشير أيضا إلى أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في النزاعات المسلحة تشكل جرائم حرب، ويدعو إلى التحقيق فيها ومحاكمة المسؤولين عنها، بهدف وضع حد للإفلات من العقاب على ارتكاب هذه الجرائم.
    E. viols et autres formes de violences sexuelles 49 17 UN هاء- الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي 49 19
    viol et autres formes de violence sexuelle dans le contexte du conflit armé UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    Il y est proposé de renforcer la surveillance et la communication de l'information concernant les Viols et autres sévices sexuels graves perpétrés à l'encontre d'enfants. UN 2 - ويتضمن التقرير اقتراحا لتعزيز الرصد والإبلاغ عن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة ضد الأطفال.
    :: viols et autres formes de violence sexuelle. UN :: الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي.
    Dans les plans d'action nationaux, priorité est accordée aux efforts visant à prévenir les viols et autres formes de violence sexuelle. UN 39 - تولى الأولوية في خطط العمل الوطنية للجهود الرامية إلى منع الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي.
    VII. viols et autres formes de violence sexuelle commise sur la personne d'enfants UN سابعاً - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي التي تُرتكب ضد الأطفال أثناء النزاعات المسلحة 35-37 13
    VII. viols et autres formes de violence sexuelle commise sur la personne d'enfants pendant les conflits armés UN سابعاً- الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي التي تُرتكب ضد الأطفال أثناء النزاعات المسلحة
    Les viols et autres formes de violence sexuelle contre des enfants restent le problème le plus pressant en Côte d'Ivoire et aucune amélioration notable n'a été observée par rapport à la période précédente. UN 67 - ولا يزال انتشار الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي ضد الأطفال مدعاة لأشد القلق في كوت ديفوار مع عدم إحراز تحسن كبير بالمقارنة مع الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    viols et autres formes de violence sexuelle UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
    4. Les viols et autres violences sexuelles UN 4 - حوادث الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
    C. viols et autres violences sexuelles UN جيم - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
    E. viols et autres formes de violences sexuelles UN هاء - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
    En novembre 2008, le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes s'est déclaré gravement préoccupé par la forte prévalence des viols et autres formes de violences sexuelles graves perpétrés contre les femmes rurales des groupes ethniques shan, mon, karen, palaung et chin par les membres des forces armées. UN 39 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن قلقها البالغ إزاء ارتفاع نسبة انتشار الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة التي يرتكبها أعضاء القوات المسلحة ضد نساء الأرياف اللاتي ينتمين إلى جماعات شان ومون وكارين وبالونغ وتشين العرقية.
    viol et autres formes de violence sexuelle dans le contexte du conflit armé UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في سياق النزاع المسلح
    Parmi ces violations figurent les exécutions sommaires, les disparitions forcées, la torture, le travail forcé, les déplacements forcés ainsi que le viol et autres formes de violence sexuelle. UN وهذه تشمل عمليات الإعدام بإجراءات موجزة، وحالات الاختفاء القسري، والتعذيب، والعمل القسري، والتشريد القسري، وكذلك الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي.
    C. Viols et autres sévices sexuels graves UN جيم - الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي الخطيرة
    viol et autres formes de violences sexuelles UN الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي
    94. Les viols et les autres violences sexuelles ont commencé presque immédiatement après que les forces de sécurité sont entrées dans le stade. UN 94 - وبدأت أفعال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بُعيد دخول قوات الأمن إلى الملعب.
    Le cas des viols et des autres violences sexuelles perpétrés lors de conflits ou dans des situations apparentées fait également l'objet d'une attention particulière. UN ولا يزال الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في حالات النزاع وما يتصل بها من حالات موضوع اهتمام خاص.
    Les femmes victimes de viols et d'autres violences sexuelles dans l'enceinte du stade ont été parfois coincées dans des cours ou bâtiments sans issue où elles avaient tenté de se réfugier ou y ont été conduites par des hommes armés afin d'y être violées. UN وفي بعض الأحيان، حُصرت النساء ضحايا الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي التي ارتُكبت داخل أسوار الملعب في باحات أو مبانٍ مسدودة حاولن الالتجاء إليها أو اقتادهن إليها رجال مسلحون بغرض اغتصابهن.
    Il rappelle en outre que le viol et les autres violences sexuelles commis en période de conflit armé sont des crimes de guerre et demande, afin qu'il soit mis fin à l'impunité, que ces crimes fassent l'objet d'enquêtes et que leurs auteurs soient traduits en justice. UN ويشير أيضا إلى أن الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي في النزاعات المسلحة تشكل جرائم حرب، ويدعو إلى التحقيق فيها ومحاكمة المسؤولين عنها، بهدف وضع حد للإفلات من العقاب على ارتكاب هذه الجرائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more