Seulement toi et moi, ce soir à minuit, sur l'île du monument à l'Avatar Aang. | Open Subtitles | فقط نحن الاثنان. الليلة في منتصف الليل على جزيرة الافاتار آنغ التذكارية |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة جلب التوازن الى العالم |
Seul l'Avatar peut maitriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | الماء فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة وجلبالتوازنالىالعالم. |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة وجلبالتوازنالىالعالم. |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | . الهواء . الماء فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | . الماء فقط الافاتار بامكانه اتقان العناصر الاربعة |
C'est juste la gamine qui accompagne l'Avatar. | Open Subtitles | انها فقط فتاه تسخير الهواء الصغيره التى كانت بصحبه الافاتار |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatres éléments et maintenir l'équilibre dans le monde. | Open Subtitles | فقط الافاتار يمكنه السيطرة على جميع العناصر الأربعة وتحقيق التوازن للعالم |
Je suis entouré d'incapables... je reçois finalement la visite de l'Avatar... | Open Subtitles | انا محاطه بالاغبياء و اخيرا زياره من الافاتار |
Après tout ce que le dernier Avatar a fait au royaume de la Terre ! | Open Subtitles | فبعد كل شئ قام به الافاتار الاخير لمملكه الارض |
Ironiquement, j'ai moi-même une fois engagé un homme avec le même pouvoir pour tuer l'Avatar. | Open Subtitles | ومن المفارقات، استأجرت مرة شخص مماثل الطاقة لقتل الافاتار |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | فقط الافاتار يمكنه السيطرة على العناصر الأربعة وتحقيق التوازن للعالم |
L'Avatar est en danger, et ces deux andouilles n'en fichent pas une. | Open Subtitles | الافاتار في خطر و هذان الاحمقان يقفان هنا فقط للدردشه |
T'es l'Avatar, tu peux pas le faire ? | Open Subtitles | ليس انا, انت الافاتار لماذا لا تستطيعين فعل هذا |
Eux savent peut-être où se cache l'Avatar. | Open Subtitles | ربما كانوا يعرفون شئ عن مكان اختباء الافاتار |
Seul l'Avatar peut maîtriser les quatre éléments et maintenir l'équilibre du monde. | Open Subtitles | وحده الافاتار يمكنه السيطرة على العناصر الأربعة وتحقيق التوازن للعالم |
Ce n'est pas un barjo. C'est un génie ! C'est un maître idéal pour l'Avatar. | Open Subtitles | انه ليس مجنونا، انه عبقري، وهو الشخص المناسب لتدريب الافاتار |
Préparez les bateaux. Nous allons poursuivre l'Avatar. | Open Subtitles | جهزوا القوارب النهرية، نحن ذاهبون خلف الافاتار |
D'accord. Mais l'Avatar doit maîtriser les quatre disciplines. | Open Subtitles | حسنا، ولكنه مصير الافاتار ان يتقن العناصر الاربعة |
À présent, je dois recommencer. Tu enseigneras la maîtrise du feu à l'Avatar. | Open Subtitles | الان يجب ان اتقن التسخير مرة اخرى، هل ستعلم الافاتار تسخير النار؟ |