"الافيون" - Translation from Arabic to French

    • opium
        
    Plante des moines et opium. Un ratio de quatre pour un. Open Subtitles قلنسوة الراهب و خشخاش الافيون بنسبة 4 ل 1
    A l'accouchement, je voulais l'étouffer entre mes jambes mais on m'a donné de l'opium. Open Subtitles في وقت الولادة، اردت ان اخنقه بين ساقيّ لكنهم اعطوني الافيون
    J'ai donné à ce pauvre Franklin une telle overdose d'opium... qu'il pourrait marcher d'ici à Los Angeles, que ce serait inutile. Open Subtitles أخشى أنني أعطين فرانكلين المسكين جرعة زائدة من الافيون بحيث لو سار من هنا إلى لوس أنجلوس
    Ils le boivent à cause l'opium camphré qu'il contient afin de pouvoir dormir. Open Subtitles يشربونها لاحتوائها على الافيون المريح لكي يتمكنون من النوم في المناسبات القليلة التي ينامون فيها
    C'est déjà assez difficile de trouver de l'opium pour mes clients ici. Open Subtitles من الصعب بما يكفي الحصول على الافيون لزبائني هنا.
    300 livres de résine d'opium pure. Open Subtitles مائة وستٌ وثلاثون كيلو غرام من الافيون الخام
    Vous obéissez à celui qui la détient et la force à commander l'opium. Open Subtitles انها بحوزة الرجل الذى تعمل لديه والذى طلب الافيون,انه يحتجزها
    Où vais-je faire ma contrebande d'opium maintenant ? Open Subtitles أين يتعين على تهريب الافيون المرة المقبلة؟
    Quelle est la meilleure manière de dépenser l'argent de l'opium ? Open Subtitles مالاطريقة المثلى لجمع الاموال من الافيون
    Celle qui détient la méthode de purification de l'opium. Open Subtitles وأنت الوحيدة التي تحوز طريقة تنقية الافيون
    Je l'ai tenu loin de l'opium, de la cocaïne et des mauvais alcools. Open Subtitles لقد ابعدته عن الافيون والكوكايين والمشروبات الرخيصة
    Si le patient est suffisamment relaxé par l'opium, l'Intrascope peut être mis dans la gorge du patient pour observer l'œsophage ou le larynx. Open Subtitles إذا كان المريض مسترخي "بشكل كافي مع "الافيون الانترسكوب" يمكن ادخاله لاسفل عبر حلق المريض لملاحظة المريء أو الحنجرة
    Et j'ai entendu dire que le livreur d'opium cette fois-ci était un étranger. Open Subtitles لذا عندما سمعت عن شخص جديد يسلم الافيون ...
    S'ils découvrent pour l'opium, nous aurons des problèmes. Open Subtitles إن اكتشفوا أمر الافيون فسنقع في ورطة
    Choyleefut a fait la guerre de l'opium, Open Subtitles "ذهب Choyleefut على الرغم من أن حرب الافيون"
    Gentil home, opium á discrétion. Open Subtitles الوطن الحقيقى انه نوع من طرق الافيون
    Mais l'opium était plus for que tout. Open Subtitles ولكن الادمان على الافيون هبّط عزيمتنا
    Moi aussi, j'ai cédé à l'opium, une fois. Open Subtitles وأنا أيضاً كنتُ تحت تعويذة الافيون
    Pour convertir l'opium en héroïne, on l'expose à l'anhydride acétique... ce qui produit 18 impuretés neutres. Open Subtitles شئ مفيد ان بأن يوجد- طبيب شرعى جيد فى المبنى لتحويل الافيون الى هروين- يعرض للاحماض الساخنه و الهيدرايد والتى تنتج 18من الشوائب المحايده
    Le Gouverneur nous rejoindra après avoir fini son opium. Open Subtitles الحكومة تصادر الافيون الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more