Lettre datée du 2 août (S/26224), adressée au Secrétaire général par la Présidente du Conseil de sécurité, l'informant que les membres du Conseil de sécurité avaient examiné sa lettre du 29 juillet (S/26223) et donné leur agrément à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٢ آب/اغسطس )S/26224( موجهة الى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، تبلغه فيها بأن أعضاء المجلس قد نظروا في رسالته المؤرخة ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣ )S/26223( ووافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 4 août (S/1995/649), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité par laquelle il informait ce dernier que sa lettre datée du 1er août 1995 (S/1995/648) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٤ آب/أغسطس (S/1995/649) موجهة الى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٩٥ (S/1995/648) قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم وافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 13 janvier (S/1997/26), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant celui-ci que sa lettre datée du 8 janvier 1997 (S/1997/25) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, qui avaient approuvé la proposition qui y figurait. | UN | رسالة مؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ )S/1997/26( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ )S/1997/25( قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 31 août (S/26392), adressée au Secrétaire général par la Présidente du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre datée du 27 août 1993 (S/26391) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, qui avaient souscrit à la proposition qui y figurait. | UN | رسالة مؤرخة ٣١ آب/اغسطس )S/26392( موجهة الى اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن تعلمه فيها بأن رسالته المؤرخة ٢٧ آب/اغسطس ١٩٩٣ )S/26391( قد عُرضت على أعضاء المجلس وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 6 septembre (S/1996/726), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant le Secrétaire général que sa lettre datée du 26 août 1996 (S/1996/725) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, que ceux-ci souscrivaient à la proposition qui y était faite. | UN | رسالة مؤرخة ٦ أيلول/سبتمبر(S/1996/726) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٦ (S/1996/725) قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 10 janvier (S/1997/22), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, qui l'informait que sa lettre datée du 2 janvier 1997 (S/1997/21) avait été portée à l'attention des membres du Conseil et que ceux-ci souscrivaient à la proposition qui y était formulée. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ كانون الثاني/يناير )S/1997/22( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ )S/1997/21( قد عرضت على أعضاء المجلس وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Nous avons reçu votre lettre et estimons que la proposition qu'elle renferme mérite non seulement d'être examinée, mais aussi, du point de vue de ma délégation, d'être appuyée sans réserve. | UN | وقد استلمنا رسالتكم، ونعتقد أن الاقتراح الوارد فيها لا يستحق الدراسة فحسب، ولكنه بالتأكيد، من منظور وفدي، يستحق الدعم أيضاً. |
Lettre datée du 26 mai (S/1998/429), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant le Secrétaire général que sa lettre du 20 mai 1998 (S/1998/428) avait été portée à l’attention des membres du Conseil et que ceux-ci approuvaient la proposition qui y était contenue. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ أيار/ مايو )S/1998/429( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن يبلغه فيها بأن أعضاء مجلس اﻷمن قد أحيطوا علما برسالته المؤرخة ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/1998/428( وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 27 août (S/1999/919), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre du 24 août 1999 (S/1999/918) avait été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité et que ceux-ci avaient souscrit à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة 27 آب/أغسطس (S/1999/919) موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العــــام يبلغـــه فيهــــا بأن رسالته المؤرخة 24 آب/أغسطس 1999 (S/1999/918) قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن وأنهم وافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 8 décembre, adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant ce dernier que sa lettre datée du 6 décembre 1995 (S/1995/1022) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٨ كانون اﻷول/ديسمبر )S/1995/1023( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/1995/1022( قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 7 septembre (S/1995/773), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant ce dernier que sa lettre datée du 1er septembre 1995 (S/1995/772) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر )S/1995/773( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ )S/1995/772( قد أبلغت إلى أعضاء المجلس وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 1er novembre (S/1995/913), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, qui informait ce dernier que sa lettre datée du 27 octobre 1995 (S/1995/912) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1995/913) موجهة الى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، تبلغه فيها أن الرسالة المؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥ (S/1995/912) قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم وافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 5 janvier 1996 (S/1996/7), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, qui informait ce dernier que sa lettre datée du 29 décembre 1995 (S/1996/6) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )S/1996/7( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )S/1996/6( قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم وافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 22 mai (S/1997/389), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre datée du 9 mai 1997 (S/1997/388) avait été portée à l'attention des membres du Conseil et que ceux-ci souscrivaient à la proposition qu'elle contenait. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ أيار/ مايو (S/1997/389) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه بأن رسالته المؤرخة ٩ أيار/ مايو ١٩٩٧ )S/1997/388( قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 27 août (S/1999/921), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre du 24 août 1999 (S/1999/920), avait été portée à l'attention des membres du Conseil, qui avaient souscrit à la proposition qui y figurait. | UN | رسالة مؤرخة 27 آب/أغسطس (S/1999/921) موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة 24 آب/أغسطس 1999 (S/1999/920) قد عرضت على أعضاء مجلس الأمن وأنهم أقروا الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 22 mars (S/1996/214), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, indiquant que sa lettre datée du 19 mars 1996 (S/1996/213) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, et qu'ils approuvaient la proposition qui y figurait. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس )S/1996/214( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يذكر فيها أن رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٩ آذار/مارس ١٩٩٦ )S/1996/213( قد عُرضت على أعضاء مجلس اﻷمن وأنهم وافقوا على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 4 mars (S/1996/160), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, informant ce dernier que sa lettre du 1er mars 1996 (S/1996/159) avait été portée à l'attention des membres du Conseil qui approuvaient la proposition qui y figurait. | UN | رسالة مؤرخة ٤ آذار/مارس (S/1996/160) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغ اﻷمين العام فيها أن رسالته المؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٦ (S/1996/159) قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 8 octobre (S/26555), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, indiquant que sa lettre datée du 4 octobre 1993 (S/26554) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, qui souscrivaient à la proposition qui y était faite. | UN | رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/26555) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يذكر فيها أنه تم توجيه انتباه أعضاء المجلس إلى رسالته المؤرخة ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/26554) وأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 15 avril (S/1997/313), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre datée du 10 avril 1997 (S/1997/312) avait été portée à l'attention des membres du Conseil, qui approuvaient la proposition qui y était formulée. | UN | رسالة مؤرخة ١٥ نيسان/أبريل (S/1997/313) موجهـة إلى اﻷميـن العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٧ (S/1997/312) قد عرضت علــى أعضــاء المجلس وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 4 février (S/1997/103), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre datée du 31 janvier 1997 (S/1997/102) a été portée à l'attention des membres du Conseil, qui souscrivent à la proposition qu'elle renferme. | UN | رسالة مؤرخة ٤ شباط/فبراير (S/1997/103) موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمـن، يبلغه فيها بأن رسالتـه المؤرخة ١٣ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ (S/1997/102)، قد عرضت على أعضاء المجلس وبأنهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 23 mars (S/1994/331), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, l'informant que sa lettre datée du 22 mars 1994 (S/1994/330) avait été portée à l'attention des membres du Conseil et que ceux-ci avaient souscrit à la proposition qui y était contenue. | UN | رسالة مؤرخة ٢٣ آذار/مارس )S/1994/331( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يذكر فيها أن رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٤ )S/1994/330( قد عرضت على أعضاء المجلس وأنهم موافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 26 octobre (S/1995/886), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité l'informant que sa lettre datée du 23 octobre 1995 (S/1995/885) avait été portée à l'attention des membres du Conseil et que ceux-ci avaient donné leur agrément à sa proposition. | UN | رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر (S/1995/886) موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام يبلغه فيها بأن مجلس اﻷمن أحاط علما برسالته المؤرخة ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )S/1995/885(، وأن المجلس أقر الاقتراح الوارد فيها. |
Lettre datée du 28 octobre (S/1996/882), adressée au Secrétaire général par le Président du Conseil de sécurité, lequel informe le Secrétaire général que sa lettre datée du 23 octobre 1996 (S/1996/881) a été portée à l'attention des membres du Conseil et que ceux-ci ont accepté la proposition y figurant. | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1996/882( موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يفيده فيها بأن أعضاء المجلس اطلعوا على رسالته المؤرخة ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ )S/1996/881(، ويوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Ils prennent acte de l'information contenue dans cette lettre et acceptent la proposition qui y figure. | UN | وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في الرسالة، وهم يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |
Ils prennent note des informations qui y figurent et donnent leur agrément à la proposition qu'elle contient. | UN | وهم إذ يحيطون علما بالمعلومات الواردة في الرسالة، يوافقون على الاقتراح الوارد فيها. |