"الاقتصادية لبلدانهم" - Translation from Arabic to French

    • économique de leur pays
        
    • économique de leurs pays
        
    En outre, les processus de l'intégration économique régionale mettent à rude épreuve la participation des jeunes au développement économique de leur pays. UN كما أن عمليات التكامل الاقتصادي الإقليمي تشكل تحديات رئيسية أمام مشاركة الشباب في التنمية الاقتصادية لبلدانهم.
    Il serait en outre possible d'utiliser plus efficacement la contribution que les expatriés sont susceptibles d'apporter au développement économique de leur pays d'origine. UN وبالاضافة الى ذلك، يمكن زيادة فعالية الاستفادة من إمكانيات إسهام المواطنين المغتربين في التنمية الاقتصادية لبلدانهم الاصلية.
    Il serait en outre possible d'utiliser plus efficacement la contribution que les expatriés sont susceptibles d'apporter au développement économique de leur pays d'origine. UN وباﻹضافة الى ذلك، يمكن زيادة فعالية الاستفادة من إمكانيات إسهام المواطنين المغتربين في التنمية الاقتصادية لبلدانهم اﻷصلية.
    Il serait en outre possible d'utiliser plus efficacement la contribution que les expatriés sont susceptibles d'apporter au développement économique de leur pays d'origine. UN وبالاضافة الى ذلك، يمكن زيادة فعالية الاستفادة من إمكانيات إسهام المواطنين المغتربين في التنمية الاقتصادية لبلدانهم الاصلية.
    L'objectif de ces cours − qui est d'inculquer des connaissances à ceux qui sont en mesure de prendre des décisions influant sur la politique économique de leur pays − est donc bien atteint. UN وهذا يدل على تحقيق هدف الدورات التدريبية المتمثل في توفير المعرفة لأولئك الذين سيشغلون مناصب تتخذ فيها قرارات تؤثر في السياسة الاقتصادية لبلدانهم.
    78. Au cours de la décennie écoulée, le Programme de formation portuaire TrainForTrade de la CNUCED a joué un rôle actif auprès des opérateurs portuaires du monde entier, contribuant au développement économique de leur pays. UN 78- وخلال العقد الماضي، كان برنامج الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ في إطار التدريب من أجل التجارة نشيطاً على صعيد مشغلي الموانئ في مختلف أنحاء العالم فيما يتعلق بدعم دور التنمية الاقتصادية لبلدانهم.
    La vraie question qui se pose est de savoir comment faire des recommandations du rapport de véritables points de référence permettant aux collectivités de se donner les moyens de participer davantage au développement économique de leur pays. UN ٤٧ - وقال إن المسألة الحقيقية المطروحة على بساط البحث هي الكيفية التي يمكن بها تحويل التوصيات الواردة في التقرير إلى نقاط مرجعية فعالة للتوجيه العملي من أجل تمكين الناس من الحصول على فرص وتوسيع مشاركتهم في التنمية الاقتصادية لبلدانهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more