"الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا" - Translation from Arabic to French

    • CESAO
        
    • économique et sociale pour l'Asie
        
    • économique pour l'Asie occidentale
        
    • et sociale pour l'Asie occidentale
        
    • de l'Asie occidentale
        
    Atténuer les incidences des conflits, de l'occupation et de l'instabilité sur le développement des pays membres de la CESAO UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Atténuer les incidences des conflits, de l'occupation et de l'instabilité sur le développement des pays membres de la CESAO UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Atténuer les incidences des conflits, de l'occupation et de l'instabilité sur le développement des pays membres de la CESAO UN تخفيف أثر النزاع والاحتلال وعدم الاستقرار في التنمية في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    i) Comité technique sur la libéralisation du commerce international et la globalisation économique dans les pays de la région de la CESAO : UN ' 1` اللجنة التقنية المعنية بتحرير التجارة الخارجية والعولمة الاقتصادية في بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا:
    Statut du Centre de technologie de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN النظام الأساسي لمركز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للتكنولوجيا
    Répartition des documents de la CESAO par langue UN استخدام اللغات المختلفة في إعداد وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Pour la région de la CESAO dans son ensemble, le ratio dette/recettes était de 36 % en 2000. UN ففي منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ككل بلغت نسبة الديون إلى الإيرادات 36 في المائة عام 2000.
    Le choix des participants incombera à la CESAO. UN وستقع مسؤولية اختيار المتدربين على عاتق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    La CNUCED fera peut-être part à la CESAO des enseignements qu'elle a tirés de ce type d'expérience dans d'autres régions; UN وقد يتيح الأونكتاد للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا الدروس المستفادة من مناطق أخرى.
    La CESAO a organisé la réunion régionale arabe de suivi de l'Année internationale de la famille. UN كما استضافت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا المتابعة الإقليمية العربية للسنة الدولية للأسرة.
    Les estimations de la CESAO sur les taux d'inflation sont cependant généralement plus élevées, notamment pour le Qatar. UN ومع ذلك فإن تقديرات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا تشير إلى ارتفاع معدلات التضخم بصفة عامة وخاصة بالنسبة لقطر.
    Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) UN بغور اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    En 2003, la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) a créé un Centre pour les femmes. UN وفي سنة 2003، أنشأت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا مركزا لتمكين للمرأة.
    Les États Membres pourront ainsi examiner le fonctionnement de cet arrangement à la prochaine session de la CESAO. UN وسيتيح هذا للدول الأعضاء استعراض عمل الترتيب الجديد في الدورة القادمة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth. UN وقد دُعي إلى دورة بيروت خبراء إقليميون من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Fonds d'affectation spéciale pour les activités régionales de la CESAO UN الصندوق الاستئماني للأنشطة الإقليمية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    Le Syndicat du personnel en a fait de même à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وتقدم اتحاد الموظفين في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا بطلب مماثل.
    La Commission économique et sociale pour l’Asie occidentale (CESAO) s’est occupée de la structure de la famille arabe en vue de renforcer les liens sociaux et de soutenir les valeurs familiales. UN وركزت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا على هيكل اﻷسرة العربية لتعزيز الروابط الاجتماعية والقيم الداعمة لها.
    Le Secrétaire exécutif de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale ou son représentant assistent aux réunions du Conseil, mais sans droit de vote. UN ويحضر الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أو ممثله جلسات المجلس دون أن يكون له حق التصويت.
    Le Directeur exécutif et les membres du personnel supplémentaire ont le même statut que les membres du personnel de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN ويكون للمدير التنفيذي والموظفين الإضافيين نفس وضع موظفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    La Commission économique pour l'Asie occidentale UN مكتبة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
    La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale a inclus une section consacrée à la stratégie globale d'élimination des mutilations génitales féminines dans son ouvrage consacré aux femmes et à la santé dans la région de l'Asie occidentale, qu'elle doit publier en 2009. UN وأدرجت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا باباً عن نهج شامل للقضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في منشورها لعام 2009 عن المرأة والصحة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more