15. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | 15- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
15. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties | UN | 15- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف |
15. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | 15- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
XV. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties | UN | خامس عشر- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف |
14. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | 14- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
14. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties | UN | 14- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف |
14. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | ١٤- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
XIV. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties | UN | رابع عشر- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف |
13. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | 13- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
13. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties | UN | 13- برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف |
Rappel: À sa trente-neuvième session, le SBSTA a poursuivi le programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties, conformément au paragraphe 8 de la décision 1/CP.18. | UN | 73- معلومات أساسية: واصلت الهيئة الفرعية، في دورتها التاسعة والثلاثين، تنفيذ برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف، وفقاً للتكليف الصادر في الفقرة 8 من المقرر 1/م أ-18. |
Le SBSTA a engagé le programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties, conformément aux dispositions du paragraphe 8 de la décision 1/CP.18. | UN | 183- بدأت الهيئة الفرعية، وفقاً للفقرة 8 من المقرر 1/م أ-18، تنفيذ برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف. |
8. Décide d'établir, dans le cadre de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, un programme de travail visant à poursuivre le processus de clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties, en particulier en ce qui concerne des éléments figurant au paragraphe 5 de la décision 2/CP.17, afin: | UN | 8- يقرر وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لمواصلة عملية إيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف، خاصة فيما يتعلق بالعناصر الواردة في الفقرة 5 من المقرر 2/م أ-17، بهدف: |
Le SBSTA a accueilli avec intérêt les renseignements qui avaient été échangés à l'occasion de la rencontre consacrée, en marge de la session, aux objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties et a remercié l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Centre du Sud et le World Resources Institute pour leurs exposés. | UN | 184- ورحبت الهيئة الفرعية بالمعلومات المتبادلة أثناء الحدث الذي نُظِّم أثناء الدورة بشأن الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف، وأعربت عن تقديرها لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومركز الجنوب ومعهد الموارد العالمية لما قدمته هذه الجهات من عروض. |
d) Réunion technique d'information relative au programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties; | UN | (د) إحاطة تقنية بشأن برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف()؛ |
Rappel: À sa trente-huitième session, le SBSTA a engagé le programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties. | UN | 106- معلومات أساسية: بدأت الهيئة الفرعية، في دورتها الثامنة والثلاثين، تنفيذ برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف(). |
XV. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties (Point 15 de l'ordre du jour) 139−146 27 | UN | خامس عشر - برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف (البند 15 من جدول الأعمال) 139-146 34 |
La Conférence des Parties a noté que, conformément au paragraphe 13 de la décision 1/CP.18, le SBSTA avait lancé son programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés Parties, tel qu'il figurait dans le document FCCC/SB/2011/INF.1/Rev.1 de sa trente-huitième session. | UN | 47- فقد لاحظ مؤتمر الأطراف أن الهيئة الفرعية بدأت، في دورتها الثامنة والثلاثين، تنفيذ برنامج عملها المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف، على النحو الوارد في الوثيقة FCCC/SB/2011/INF.1/Rev.1، عملاً بالفقرة 13 من المقرر 1/م أ-18. |
d) Une réunion technique d'information relative au programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties; | UN | (د) إحاطة تقنية بشأن برنامج العمل الرامي إلى إيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف()؛ |
XIV. Programme de travail sur la clarification des objectifs chiffrés de réduction des émissions pour l'ensemble de l'économie des pays développés parties (Point 14 de l'ordre du jour) 195−201 35 | UN | رابع عشر - برنامج العمل المتعلق بإيضاح الأهداف الكمية لخفض الانبعاثات على نطاق الاقتصاد للبلدان المتقدمة الأطراف (البند 14 من جدول الأعمال) 195-201 45 |