"الالكتروني والاتصالات" - Translation from Arabic to French

    • électronique et des communications
        
    • électronique et communications
        
    • électronique et de communication
        
    Section de l'appui électronique et des communications UN قسم الدعم الالكتروني والاتصالات
    Section de l’appui électronique et des communications UN قسم الدعم الالكتروني والاتصالات
    2. Section des services d'appui électronique et des communications UN ٢ - قسم خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات
    Appui électronique et communications UN خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات
    Services d'appui électronique et communications UN خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات
    63. Le Tribunal bénéficie d'un appui administratif, à savoir de services financiers et de planification des ressources, de services de gestion des ressources humaines, de services linguistiques, de services de documentation et d'une bibliothèque ainsi que de services communs à l'appui de l'exécution du programme de travail, y compris des services d'appui électronique et de communication et des services d'entretien des bâtiments. UN ٦٣ - يوفر الدعم اﻹداري للمحكمة، بما في ذلك اﻹدارة المالية وتخطيط الموارد، وإدارة الموارد البشرية، وخدمات اللغات والاجتماعات والوثائق، فضلا عن استخدام الخدمات المشتركة لدعم تنفيذ برنامج العمل، بما في ذلك الدعم الالكتروني والاتصالات وخدمات إدارة المباني.
    Afin d’optimiser la productivité et l’efficacité de cette section, il est indispensable que le personnel de la Section de l’appui électronique et des communications puisse suivre une série rationnelle de cours de formation dans des domaines touchant directement son rôle d’appui; UN ولرفع فعالية، وإنتاجية، هذا القسم إلى الحد اﻷقصى، من الضروري السماح لموظفي قسم الدعم الالكتروني والاتصالات بالاشتراك في برنامج زمني تدريجي لدورات التدريب في موضوعات لها صلة وثيقة بدور الدعم اليومي الذي يقومون به؛
    3. Prie le Secrétaire général d'examiner les besoins en personnel des services d'appui électronique et des communications au Greffe pour s'assurer que la structure organisationnelle répond bien aux tâches à accomplir; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستعرض الاحتياجات من الموظفين لخدمات الدعم الالكتروني والاتصالات في قلم المحكمة لضمان تناسب هيكله التنظيمي مع المهام المطلوب إنجازها؛
    140. Au cours de l'année 1995, la Section des services d'appui électronique et des communications a équipé la salle d'audience d'installations électroniques conçues pour permettre l'interprétation en trois langues, ou davantage si besoin est. UN ١٤٠ - خلال سنة ١٩٩٥، جهز قسم خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات قاعة المحكمة بمرافق إلكترونية لدعم الترجمة الفورية إلى ثلاث لغات خلال الجلسات مع إمكانية إضافة المزيد من اللغات عند الاقتضاء.
    3. Prie le Secrétaire général d'examiner les besoins en personnel des services d'appui électronique et des communications au Greffe pour s'assurer que la structure organisationnelle répond bien aux tâches à accomplir; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستعرض الاحتياجات من الموظفين لخدمات الدعم الالكتروني والاتصالات في قلم المحكمة لضمان تناسب هيكله التنظيمي مع المهام المطلوب إنجازها؛
    3. Prie le Secrétaire général d'examiner les besoins en personnel des services d'appui électronique et des communications au Greffe pour s'assurer que la structure organisationnelle répond bien aux tâches à accomplir; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستعرض الاحتياجات من الموظفين لخدمات الدعم الالكتروني والاتصالات في قلم المحكمة لضمان تناسب هيكله التنظيمي مع المهام المطلوب إنجازها؛
    96. Section de l'appui électronique et des communications. Cette section est responsable des services informatiques et des communications, deux secteurs qui, dans beaucoup d'autres organisations, relèvent de services distincts. UN ٩٦ - قسم خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات تتضمن الخدمات المقدمة كلا من خدمات الحاسوب والاتصالات، وهي خدمات تشكل في العديد من العمليات مجالي مسؤولية منفصلين.
    83. Dans sa résolution 49/242 B, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général d'examiner les besoins en personnel des services d'appui électronique et des communications au Greffe pour s'assurer que la structure organisationnelle répond bien aux tâches à accomplir. UN ٨٣ - وطلبت الجمعية العامة بقرارها ٤٩/٢٤٢ باء، إلى اﻷمين العام استعراض الاحتياجات من الموظفين اللازمين لخدمات الدعم الالكتروني والاتصالات في قلم السجل لضمان ملاءمة هيكله التنظيمي للمهام التي سيضطلع بها.
    À l'heure actuelle, les effectifs de la Section des services d'appui électronique et des communications comprennent 1 poste d'administrateur P-3 et 12 postes d'agent des services généraux (un (1re classe) et 11 (autres classes). UN وفي الوقت الحالي، تضم وحدة خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات موظفا واحدا من الرتبة ف - ٣، وموظفا واحدا من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ١١ موظفا من فئة الخدمات العامة.
    81. Section des services d'appui électronique et des communications. Le tableau d'effectifs approuvé comprend 1 poste d'administrateur P-3, 1 poste d'agent des services généraux (1re classe) et 11 postes d'agent des services généraux (autres classes). UN ٨١ - قسم خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات - يضم جدول ملاك الموظفين المعتمد وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Il est proposé de créer un poste P-2 et quatre postes d’agent des services généraux à la Section de l’appui électronique et des communications, et un poste d’agent des services généraux à la Section des services généraux (voir ibid., annexe II, par. 125 à 129). UN ٦٢ - وتُقترح وظيفة واحدة برتبة ف - ٢ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة لقسم الدعم الالكتروني والاتصالات ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لقسم الخدمات العامة )انظر المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرات ١٢٥-١٢٩(.
    Services d'appui électronique et communications UN خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات
    Services d'appui électronique et communications UN الدعم الالكتروني والاتصالات
    Appui électronique et communications UN الدعم الالكتروني والاتصالات
    92. Services d'appui électronique et communications [1 P-3, 1 agent des services généraux (1re classe) et 11 agents des services généraux (autres classes)]. UN ٢٩ - خدمات الدعم الالكتروني والاتصالات )وظيفة واحدة من الرتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة/الرتبة الرئيسية، و١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    Le Chef de la Section (P-4) assure la liaison avec les autres sections du Tribunal, y compris la Section des services d’appui électronique et de communication du Greffe, pour répondre aux besoins du Bureau du Procureur en matière d’informatique et d’information, et doit remplir de nombreuses tâches administratives liées à la gestion de la Section, qui compte actuellement plus de 50 membres. UN ٣٤ - يقوم رئيس القسم )ف - ٤( بالاتصال بصورة منتظمة باﻷقسام اﻷخرى داخل المحكمة، بما في ذلك قسم الدعم الالكتروني والاتصالات في قلم المحكمة، فيما يتعلق بالاحتياجات من الحواسيب والمعلومات اللازمة لمكتب المدعي العام، ويُطلب منه أداء مجموعة كبيرة من المهام اﻹدارية من أجل إدارة القسم، الذي يضم اﻵن ما يزيد على ٥٠ موظفا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more