"الانتظار هنا" - Translation from Arabic to French

    • attendre ici
        
    • attendre là
        
    • rester ici
        
    • rester là
        
    J'ai peur de ne pouvoir attendre ici jusqu'à votre retour. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع الانتظار هنا حتى تعود
    Il peut attendre ici pendant des semaines. Open Subtitles وقال انه يمكن الانتظار هنا لمدة أسابيع على نهاية.
    Dr. Brennan, vous devez attendre ici. Open Subtitles الدكتور برينان، أنت تحتاج إلى الانتظار هنا.
    pour attendre ici aussi longtemps que vous le souhaitez. Open Subtitles تستطيع الانتظار هنا قدر ما أردت لا، شكراً.
    Vous ne pouvez pas attendre là si vous n'avez pas rendez-vous. Open Subtitles لا يمكنك فقط الانتظار هنا اذا لم تملك ميعاد
    On doit l'amener dans la pièce d'à côté pour un test d'écran si ça ne vous dérange pas de rester ici dans la salle d'attente. Open Subtitles نحتاج فقط لأخذه للغرفة المجاورة لتجربة آداء إذا لم تمانعي الانتظار هنا في منطقة الانتظار
    Je vais faire ce que j'ai à faire, tu peux m'attendre ici. Open Subtitles سأذهب للانتهاء من كلّ هذا ويمكنك الانتظار هنا
    J'ai peur de devoir vous demander d'attendre ici, messieurs. Open Subtitles أخشى أني ساطلب منكم الانتظار هنا ايها السادة
    Vous pouvez attendre ici. Vous pourrez le voir dès que le docteur aura terminé. Open Subtitles يمكنك الانتظار هنا سترينه عندما ينتهي الطبيب
    Ta mère m'a dit que je pouvais t'attendre ici. J'epère que ça ne te gène pas. Open Subtitles أمك قالت أنه يمكنني الانتظار هنا أتمنى ألا تمانع
    Ouais, ok, donc la Barbie de la diversité nous a fait attendre ici jusqu'à ce que vous vous pointiez, et je commence à manquer de patience. Open Subtitles نعم, حسنا, باربي, ستبقينا في الانتظار هنا حتى ظهرت, وانا نفذ صبري
    Ou je peux attendre ici, hors de vos pattes jusqu'à ce que vous ayez du temps. Open Subtitles أو يمكنني الانتظار هنا وأبتعد عن طريقك، حتى يتاح لكِ بعض الوقت
    L'audience va bientôt commencer, vous pouvez attendre ici qu'on vous appelle à témoigner. Open Subtitles سيتم الإجراء قريباَ يمكنك الانتظار هنا حتى تستدعين للشهادة
    Je dois aller chercher l'argent en voiture alors vous voulez venir avec moi ou attendre ici? Open Subtitles يجب أن أقود إلى مكانالمال،لذا ... هلتريدين... المجيء معي أو الانتظار هنا ؟
    attendre ici pour trouver plus de corps ? Open Subtitles افضل من الانتظار هنا لوصول المزيد من الجثث اليس كذلك؟
    Le bâtiment va s'effondrer. On n'a qu'à l'attendre ici. Open Subtitles إن المبنى سينهار ، سيخرج يمكننا الانتظار هنا
    L'idée de faire irruption dans Knox est assez folle mais attendre ici dans l'espoir de pouvoir assomer ces gardes, c'est prendre ses désirs pour des réalités. Open Subtitles فكرة المنهك إلى نوكس هو مجنون بما فيه الكفاية لكن الانتظار هنا في الآمال التي يمكن أن تأخذ بها هؤلاء الحراس على موقعنا الذيل هو التمني.
    Vous pouvez attendre ici jusqu'à ce qu'ils soient près pour vous. Open Subtitles يمكنكِ الانتظار هنا حتى يستعدوا لكِ.
    Mademoiselle Libby m'a demandé d'attendre ici. Open Subtitles لقد طلبت مني السيّدة ليبي الانتظار هنا.
    Et je ne voulais pas attendre là debout dans le couloir en attendant alors que les toilettes sont vides. Open Subtitles و لا أريد الانتظار هنا بالخارج لانتظار حمام فارغ
    On peut attendre là. je poserai des questions. Open Subtitles يمكننا الانتظار هنا لن أفعلها اليوم لأنني لست أخت مجنونة
    Seigneur. Je ne peux pas rester ici plus longtemps. Open Subtitles يا الهي، لا يمكنني الانتظار هنا اكثر من هذا
    Je vais me relaxer et nager, tu peux juster rester là au chaud, à chercher un bâton! Open Subtitles أنا سأسترخي و أسبح و يمكنكِ انتِ الانتظار هنا و تبحثين عن جذع شجرة! .هل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more