"الانسحاب من معاهدة عدم انتشار" - Translation from Arabic to French

    • retrait du Traité sur la non-prolifération des
        
    • dénonciation du Traité sur la non-prolifération des
        
    retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Recommandations relatives aux procédures de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et aux conséquences de l'exercice éventuel de ce droit par un État : document de travail présenté par l'Ukraine et la Fédération de Russie UN التوصيات المتعلقة بالإجراءات الخاصة باحتمال ممارسة إحدى الدول حقها في الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ونتائج هذا الانسحاب: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الروسي وأوكرانيا
    Document de travail établi par l'Ukraine et la Fédération de Russie : recommandations relatives aux procédures de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et aux conséquences de l'exercice éventuel de ce droit par un État UN ورقة عمل أعدتها أوكرانيا والاتحاد الروسي بشأن التوصيات المتعلقة بالإجراءات الخاصة باحتمال ممارسة إحدى الدول حقها في الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ونتائج هذا الانسحاب
    dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : démarche commune de l'Union européenne : document de travail présenté par l'Union européenne UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي
    dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : démarche commune de l'Union européenne : document de travail présenté par l'Union européenne UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي
    retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires - démarche commune de l'Union européenne : document de travail présenté par le Luxembourg au nom de l'Union européenne UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Recommendations relatives aux procédures de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et aux conséquences de l'exercice éventuel de ce droit par un État : document de travail établi par l'Ukraine et la Fédération de Russie UN التوصيات المتعلقة بالإجراءات الخاصة باحتمال ممارسة إحدى الدول حقها في الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ونتائج هذا الانسحاب: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الروسي وأوكرانيا
    Recommandations relatives aux procédures de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et aux conséquences de l'exercice éventuel de ce droit par un État UN التوصيات المتعلقة بالإجراءات الخاصة باحتمال ممارسة إحدى الدول حقها في الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ونتائج هذا الانسحاب
    Toute décision de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) ne saurait entraîner une révision de l'article X ou une modification du texte de l'Accord, ni aller à l'encontre des normes et principes universellement reconnus du droit international. UN لا ينبغي أن تؤدي أيّ قرارات بشأن الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى تنقيح المادة العاشرة من المعاهدة أو التعديلات التي أدخلت على نصها، أو إلى المساس بمبادئ ومعايير القانون الدولي المعترف بها عموما.
    Toute décision de retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) ne saurait entraîner une révision de l'article X ou une modification du texte de l'Accord, ni aller à l'encontre des normes et principes universellement reconnus du droit international. UN ينبغي ألا تؤدي أيّ قرارات بشأن الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى تنقيح المادة العاشرة من المعاهدة أو التعديلات التي أدخلت على نصها، أو إلى المساس بمبادئ ومعايير القانون الدولي المعترف بها عموما.
    17. Il présente le document de travail inclus dans le document NPT/CONF.2005/WP.32, intitulé < < retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires > > , qu'il présente au nom de l'Union européenne. UN 17 - وعرض ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.32 وعنوانها " الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية " التي قدمها باسم الاتحاد الأوروبي.
    17. Il présente le document de travail inclus dans le document NPT/CONF.2005/WP.32, intitulé < < retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires > > , qu'il présente au nom de l'Union européenne. UN 17 - وعرض ورقة العمل الواردة في الوثيقة NPT/CONF.2005/WP.32 وعنوانها " الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية " التي قدمها باسم الاتحاد الأوروبي.
    En 2005, l'Union européenne a appelé l'attention sur les répercussions que tout retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires pouvait avoir sur la paix et la sécurité internationales. UN 11 - إن الاتحاد الأوروبي قد وجـه الأنظار في عام 2005 إلى الآثار التي يمكن أن يعاني منها السلام والأمن الدوليان بفعل الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    5. Exige également que la République populaire démocratique de Corée revienne immédiatement sur l'annonce de son retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires ; UN 5 - يطالب أيضا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأن تعدل فورا عن إعلانها الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية()؛
    La France a pris activement part au débat sur le retrait du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (art. X) et ses conséquences, ouvert par l'annonce le 10 janvier 2003 par la Corée du Nord de son intention de quitter le Traité. UN شاركت فرنسا بشكل نشط في النقاش حول الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (المادة العاشرة) وعواقبه، وهو النقاش الذي ثار عقب إعلان كوريا الشمالية في 10 كانون الثاني/يناير 2003 نيتها الانسحاب من المعاهدة.
    dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : démarche commune de l'Union européenne : document de travail présenté par l'Union européenne UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الأوروبي
    dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : démarche commune de l'Union européenne UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي
    7. Prie instamment la République populaire démocratique de Corée d'annuler la dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires qu'elle a annoncée ; UN 7 - تحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على أن تعدل عن إعلانها الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛
    7. Prie instamment la République populaire démocratique de Corée d'annuler la dénonciation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires qu'elle a annoncée; UN 7 - تحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على أن تعدل عن إعلانها الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more