Mercer se la joue prudent et mise sur la grippe. | Open Subtitles | البقية يتخذون مبدأ الأمان معتقدين انه فيروس الانفلونزا |
Depuis 1997, la grippe est répertoriée comme une maladie transmissible provisoirement évitable par une vaccination. | UN | ومنذ عام 1997، اعتبرت الانفلونزا مرضاً معدياً يمكن الوقاية منه بشكل مؤقت عن طريق التحصين. |
Combien de fois je dois dire : "la grippe" ? | Open Subtitles | كم مرة يجب ان اقول انها الانفلونزا ؟ |
Sur une note positive, à la fin de la journée de demain, la grippe aléoutienne sera éradiquée. | Open Subtitles | ومن منظور إيجابي بحلول نهاية يوم الغد ستكون الانفلونزا الألوشيان قد زالت |
Elle se réveilla ce matin, avec la même grippe que tous ces gens dans la zone d'attente. | Open Subtitles | هي استيقظت هذا الصباح مع نفس الانفلونزا مثل جميع هؤلاء الناس في غرفة الانتظار لا تقلقي |
Il y a une épidémie de grippe, et des nouvelles Jeeps au concessionnaire. | Open Subtitles | الانفلونزا في كل مكان سيارات الجيب الجديدة في اقسام البيع |
J'ai dit au revoir au Lavomatic ce matin et cet après-midi, j'ai dit au revoir à l'épicerie où on prenait nos vaccins contre la grippe. | Open Subtitles | ،لقد ودعت محل غسيل الملابس هذا الصباح وهذه الظهيرة، ودعت محل البقالة الذي كنا نشتري منه حقن الانفلونزا |
Tu aurais pu attendre que j'ai mon vaccin contre la grippe et mon sandwich combo. | Open Subtitles | كان يمكنكِ الأنتظار حتى أحصل على حقن الانفلونزا وشطيرتي |
Une fois, ils ont parlé de quelques cas isolés de cette grippe folle. | Open Subtitles | أعني، يوما ما، كانوا يتحدثون عن بضع حالات معزولة من هذه الانفلونزا الجنوني |
Oui. Une variante très mortelle de la grippe russe. | Open Subtitles | بداخلها فصيلة مميته من الانفلونزا الروسية |
Typiquement la grippe tue par vagues. | Open Subtitles | الطبيعي أن ضحايا فيروسات الانفلونزا يكونوا على هيئة موجات. |
Je suis presque sure que tu as déjà contracter une grippe sans toux, non ? | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك قد حصلت على الانفلونزا دون السعال من قبل، أليس كذلك؟ |
Normalement, on a des frissons quand on va avoir la grippe. | Open Subtitles | لان القشعريرة تأتي قبل الانفلونزا, هل تعلمين؟ |
Elle et notre fils mourraient 2 ans plus tard de la grippe prussienne, une petite maladie absurde. | Open Subtitles | هي وابننا الرضيع ، قتلا بعد عامين ،بواسطة مرض الانفلونزا البروسية .ذلك المرض السخيف |
Oh, c'est la saison de la grippe. Cet endroit est comme une boite de Pétri. (*petite boîte utilisée en recherches) | Open Subtitles | إنّــــه موسم الانفلونزا ، هذا المكان أشبه بــ طبق البكتيريا |
Un fois à cause de Pearl Harbor, et une autre à cause d'une épidémie de grippe. | Open Subtitles | مرة واحدة ل، بيرل هاربور، ومن ثم مرة واحدة لبعض باء الانفلونزا. |
La grippe russe a le potentiel de tuer des millions. | Open Subtitles | الانفلونزا الروسية لديها الإمكانية على قتل الملايين. |
Non, j'ai simplement... j'ai eu une grippe qui n'en finissait pas. | Open Subtitles | لا, انا فقط, سوف تظل الانفلونزا معى الى الابد يبدوا هذا |
J'ai pris un truc pour la grippe tout à l'heure. | Open Subtitles | تناولت دواء الإنفلونزا مسبقاً وعندها اكتشفت انني لا أعاني من الانفلونزا |
1918. Tu as étudié l'histoire? La grippe espagnole. | Open Subtitles | 1918 أتذكر التاريخ دوني وباء الانفلونزا الهائل |