À ajouter: Excédent des recettes sur les dépenses pour 2002 | UN | الزيادة في الايرادات على النفقات لسنة 2002 مضافا اليه: |
À ajouter: excédent des recettes sur les dépenses pour 2002 | UN | مضافا اليه: الزيادة في الايرادات على النفقات لسنة 2002 |
Excédent des recettes sur les dépenses à reporter au bilan | UN | المجموع الكلي للنفقات زيادة الايرادات على النفقات القابلة للتحويل الى الميزانية |
Les dépenses s'élevant à 3 660 452 dollars, il en résulte un excédent des recettes sur les dépenses de 368 760 dollars pour l'ensemble du fonds. | UN | وبلغ مجموع النفقات ٤٥٢ ٦٦٠ ٣ دولارا مما أدى الى زيادة في الايرادات على النفقات بمبلغ ٧٦٠ ٣٦٨ دولارا فيما يتعلق بمنح اﻷغراض الخاصة ككل. |
Excédent net des recettes sur les dépenses | UN | صافي زيادة الايرادات على النفقات |
À ajouter : Excédent des recettes sur les | UN | مضافا اليه: زيادة الايرادات على النفقات |
Excédent des recettes sur les dépenses pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1993 | UN | زيادة الايرادات على النفقات للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Ces soldes excédentaires représentent un excédent des recettes sur les dépenses, bien que le terme " recettes " recouvre également des contributions dues non recouvrées. | UN | وتمثل هذه اﻷرصدة الفائضة الزيادة في الايرادات على النفقات، رغم أن كلمة " إيرادات " تتضمن الاشتراكات المقررة غير المحصلة. |
Comme les dépenses au titre des programmes ont augmenté tandis que les contributions volontaires diminuaient, le maintien de l'excédent des recettes sur les dépenses en ce qui concerne le fonds général est principalement dû à une augmentation des contributions au titre de la participation aux coûts. | UN | ونظرا ﻷن نفقات البرامج قد زادت في حين أن التبرعات انخفضت، فإن استمرار زيادة الايرادات على النفقات في الصندوق العام يرجع في معظمه الى زيادة مساهمات تقاسم التكاليف. |
À ajouter : Excédent des recettes sur les dépenses | UN | مضافا إليه: زيادة الايرادات على النفقات |
Excédent net des recettes sur les dépenses | UN | صافي زيادة الايرادات على النفقات |
A ajouter : Excédent des recettes sur les dépenses | UN | مضافا اليه: زيادة الايرادات على النفقات )العجز( |
EXCÉDENT des recettes sur LES DÉPENSES (EXCÉDENT DES DÉPENSES SUR LES RECETTES) COMPTE NON TENU DES SOMMES PASSÉES PAR PROFITS ET PERTES | UN | )البيان الثامن( زيادة الايرادات على النفقات )زيادة النفقات على الايرادات( قبل الشطب |
À ajouter : Excédent des recettes sur les dépenses (voir état I) | UN | يضاف اليه: زيادة الايرادات على النفقات )البيان اﻷول( |
III. EXCEDENT des recettes sur LES DEPENSES | UN | ثالثا - زيادة الايرادات على النفقات |
Excédent net des recettes sur les dépenses (état I) | UN | صافي الزيادة في الايرادات على النفقات )البيان اﻷول( |
20. L'excédent des recettes sur les dépenses dans le compte du PNUD a diminué de 40 % par rapport à 1995, passant de 247 millions de dollars à 148 millions de dollars. | UN | ٢٠ - وانخفضت زيادة الايرادات على النفقات في حساب برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي من ٢٤٧ مليون دولار الى ١٤٨ مليون دولار، وهو انخفاض بنسبة ٤٠ في المائة بالمقارنة بعام ١٩٩٥. |
27. En ce qui concerne les autres programmes, les actifs ont augmenté, passant de 714 millions de dollars à 856 millions de dollars, en raison principalement de l'excédent des recettes sur les dépenses. | UN | ٢٧ - وفيما يتعلق بالبرامج اﻷخرى، زادت اﻷصول من ٧١٤ مليون دولار الى ٨٥٦ مليون دولار ويرجع هذا أساسا الى زيادة الايرادات على النفقات. |
EXCÉDENT NET des recettes sur LES DÉPENSES (OU DÉFICIT NET) | UN | تسويات الفترة السابقة صافي زيادة )نقصان( الايرادات على النفقات |
Excédent net des recettes sur les dépenses (état I) | UN | صافي الزيادة في الايرادات على النفقات )البيان الثاني( |