Le solde inutilisé, d'un montant brut de 101 981 464 dollars (montant net : 102 374 900 dollars) représente, en chiffres bruts, 17,5 % du crédit ouvert. | UN | ويمثل الرصيد غير المربوط الناتج البالغ إجماليه 464 981 101 دولار بالقيم الإجمالية، نسبة 17.5 في المائة من الاعتماد المخصص. |
Le solde inutilisé d'un montant brut de 53 881 600 dollars représente, en chiffres bruts, 5,6 % du crédit ouvert pour le fonctionnement de la Mission. | UN | ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 600 881 53 دولار، بالقيمة الإجمالية، 5.6 في المائة من اعتمادات الإنفاق على البعثة. |
c) Décider de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 394 916 dollars (montant net : 523 316 dollars) pour la période terminée le 30 juin 2000. | UN | (ج) أن تقرر كيفية التصرف في الرصيد غير المنفق المتبقي البالغ إجماليه 916 394 دولاراً (صافيه 316 523 دولاراً) للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000. |
Le solde inutilisé d'un montant brut de 4 754 700 dollars (montant net : 4 365 400 dollars) représente environ 25,4 % du montant des crédits ouverts. | UN | ويمثل الرصيد الباقي غير المربوط البالغ إجماليه 700 754 4 دولار (صافيه 400 365 4 دولار) نحو 25.4 في المائة من المبلغ المخصص. |
a) Décider de l'utilisation du solde inutilisé d'un montant brut de 4 047 197 dollars (montant net : 4 046 699 dollars) pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001; | UN | (أ) اتــخاذ قــــرار بشــــأن معاملــــة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 197 047 4 دولارا (صافيه 699 046 4 دولارا) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛ |
La mise en recouvrement de ce montant, qui équivaut à un montant brut de 10 414 142 dollars par mois, est subordonnée à la décision du Conseil de sécurité de proroger le mandat de la Force au-delà du 31 juillet 1997. | UN | ويتوقف تخصيص هذا الاعتماد البالغ إجماليه ٢٤١ ٤١٤ ٠١ دولارا شهريا على اتخاذ مجلس اﻷمن لقرار بتمديد ولاية القوة إلى ما بعد ١٣ تموز/يوليه ٧٩٩١. |
b) Porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 2 556 300 dollars (montant net : 2 216 500 dollars) pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. | UN | )ب( اتخاذ قرار بتقييد الرصيد الحر البالغ إجماليه ٠٠٣ ٦٥٥ ٢ دولار )صافيه ٠٠٥ ٦١٢ ٢ دولار( الخاص بالفترة من ١ تموز/يوليه ٦٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١ لحساب الدول اﻷعضاء. |
Elle est fournie à titre d'information et fait apparaître une réduction d'un montant brut de 14 040 600 dollars par rapport aux prévisions de dépenses initiales, figurant dans l'annexe I au document A/50/650/Add.1. | UN | وهــذا المرفــق مدرج بغرض العلم، ويبين التخفيض البالغ إجماليه ٦٠٠ ٠٤٠ ١٤ دولار للتقديرات اﻷصلية المقدمة في المرفق اﻷول للوثيقة A/50/650/Add.1. |
f) Décision de créditer les États Membres du solde inutilisé d'un montant brut de 20 675 100 dollars (montant net : 20 241 800 dollars) au titre de la période allant du 10 décembre 1994 au 9 juin 1995; | UN | )و( اتخــاذ قرار بتقييـــد الرصيـــد غير المثقـــل البالغ إجماليه ١٠٠ ٦٧٥ ٢٠ دولار )صافيه ٨٠٠ ٢٤١ ٢٠ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بالفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر الى ٩ حزيران/يوينه ١٩٩٥(؛ |
e) Porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 6 917 700 dollars (montant net : 7 816 700 dollars) pour la période allant jusqu'au 31 octobre 1993. | UN | )ﻫ( اتخاذ قرار بقيد الرصيد غير الملتزم به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٩١٧ ٦ دولار )صافيه ٧٠٠ ٨١٦ ٧ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء للفترات المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣. |
c) Porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 6 917 700 dollars (montant net : 7 816 700 dollars) pour la période allant jusqu'au 31 octobre 1993; | UN | )ج( اتخــاذ قــرار بقيـــد الرصيــد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٩١٧ ٦ دولار )صافيه ٧٠٠ ٨١٦ ٧ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء للفترات المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛ |
Il en résulte un solde inutilisé d'un montant brut de 27 500 dollars (montant net : 689 500 dollars), qui représente, en chiffres bruts, 0 % du crédit ouvert. | UN | ويمثل الرصيد الحر المتبقي البالغ إجماليه 500 27 دولار (500 689 دولار) نسبة صفر في المائة من الاعتماد المخصص. |
Il en résulte un solde inutilisé d'un montant brut de 4 799 800 dollars (montant net : 5 544 600 dollars) qui représente, en chiffres bruts, 2,5 % du crédit ouvert. | UN | 5 - ويمثل الرصيد المتبقي غير المربوط البالغ إجماليه 800 799 4 دولار (صافيه 600 544 5 دولار) نسبة 2.5 في المائة من المبلغ الإجمالي للاعتماد. |
Le solde inutilisé de l'exercice 2005/06, d'un montant brut de 15 317 200 dollars (montant net : 14 979 100 dollars), représente 2,1 % du crédit ouvert pour le financement des opérations de la Mission. | UN | 5 - والرصيد غير المربوط به البالغ إجماليه 200 317 15 دولار (صافيه 100 979 14 دولار) للفترة 2005/2006، يمثل، بالقيمة الإجمالية، 2.1 في المائة من الاعتماد المخصص للإنفاق على البعثة. |
Le solde inutilisé d'un montant brut de 8 094 400 dollars (montant net : 7 979 500 dollars) représente, en chiffres bruts, 16 % du montant du crédit ouvert. | UN | ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 400 094 8 دولار (صافيه 500 979 7 دولار) 16 في المائة من المبلغ المخصص. |
Le solde inutilisé, soit un montant brut de 219 175 100 dollars (montant net : 214 487 200 dollars), correspond à 17,2 % des crédits ouverts, si l'on compare les chiffres bruts. | UN | ويمثل الرصيد الحر المتبقي البالغ إجماليه 100 175 219 دولار (صافيه 200 487 214 دولار)، بالقيمة الإجمالية، نسبة 17.2 في المائة من الاعتماد الإجمالي المخصص. |
Un appel avait été lancé à fournir une aide d'un montant total de 455 millions de dollars, dont seulement 43 % étaient actuellement financés alors que la nécessité d'une aide humanitaire supplémentaire devenait plus criante. | UN | واختتم بقوله إن النداء الموحد البالغ إجماليه 455 مليون دولار لم يموّل حتى الآن إلا بنسبة 43 في المائة، في الوقت الذي ازدادت فيه الحاجة إلى توفير مساعدة إنسانية إضافية. |
Dans l'intervalle, le Comité recommande de ne pas modifier l'enveloppe budgétaire, dont le montant brut s'élève à 582 millions de dollars, pas plus que la dotation en effectifs, qui compte actuellement 1 695 postes. | UN | وفي غضون ذلك، توصي اللجنة بالإبقاء على مستوى الميزانية الحالي البالغ إجماليه 582 مليون دولار والإبقاء على المستوى الحالي لملاك الموظفين أيضا البالغ 695 1 وظيفة. |