"البت في كيفية التصرف في" - Translation from Arabic to French

    • Se prononce sur l'affectation du
        
    • Se prononce sur l'affectation des
        
    • Se prononcer sur l'affectation du
        
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, soit 148 600 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ قدره 600 148 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, soit 29 488 700 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 700 488 29 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, soit 123 100 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 100 123 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    c) Se prononce sur l'affectation des intérêts créditeurs de la période se terminant le 30 juin 2014, soit 11 200 dollars. UN (ج) البت في كيفية التصرف في إيرادات الفوائد للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2014، والبالغ قدرها 200 11 دولار.
    a) Se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 73 465 400 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 400 465 73 دولار، للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, soit 27 500 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 500 27 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    a) Se prononce sur l'affectation du reliquat du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, soit 51 086 900 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 900 086 51 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, à savoir 22 900 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 900 22 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, soit 665 200 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ قدره 200 665 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice clos le 30 juin 2011, soit 224 677 700 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 700 677 224 دولار، للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, à savoir 53 900 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 900 53 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, à savoir 4 259 300 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 300 259 4 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, soit 167 400 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 400 167 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, soit 6 000 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 000 6 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛
    b) Se prononce sur l'affectation du reliquat du solde inutilisé relatif à l'exercice clos le 30 juin 2005, soit 350 400 dollars. UN (ب) البت في كيفية التصرف في الرصيد غير المربوط المتبقي البالغ 400 350 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005.
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice 2006/07, soit 6 114 900 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 900 114 6 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, soit 178 100 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 100 178 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, soit 7 500 dollars; UN (أ) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 500 7 دولار والمتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    b) Se prononce sur l'affectation des autres recettes pour l'exercice clos le 30 juin 2008, qui s'élèvent à 6 268 100 dollars, et comprennent les intérêts créditeurs (6 086 900 dollars) et les recettes diverses ou accessoires (181 200 dollars). UN (ب) البت في كيفية التصرف في الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 البالغة 100 268 6 دولار من إيرادات الفوائد (900 086 6 دولار) وإيرادات أخرى/متنوعة (200 181 دولار).
    b) Se prononce sur l'affectation des autres recettes de l'exercice clos le 30 juin 2009, qui s'élèvent à 820 400 dollars et comprennent les intérêts créditeurs (442 700 dollars), les recettes diverses ou accessoires (50 400 dollars) et les économies résultant de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs (355 300 dollars), déduction faite des ajustements sur exercices antérieurs (28 000 dollars). UN (ب) البت في كيفية التصرف في الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009 والبالغة 400 820 دولار الناجمة عن الإيرادات من الفوائد (700 442 دولار) وإيرادات أخرى/متنوعة (400 50 دولار)، وإلغاء التزامات الفترة السابقة (300 355 دولار)، والتي تقابلها تسويات خاصة بالفترة السابقة (000 28 دولار).
    b) Se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 (6 298 500 dollars); UN (ب) البت في كيفية التصرف في الرصيد الحر البالغ 500 298 6 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more