"البجعة" - Translation from Arabic to French

    • Cygne
        
    • Swan
        
    • cygnes
        
    • pélican
        
    Ma famille passe en premier. Tu danses le Cygne noir. Open Subtitles عائلتي تأتي أولاً، أنت ارقصي رقصة البجعة السوداء
    On aurait dit un Cygne sorti de l'Opéra de Paris. Open Subtitles لقد كنتي مثل البجعة التي ذهبت إلى جوليبارد
    Le Cygne ne chante qu'une fois, dit-on, juste avant sa mort. Open Subtitles يقولون أن البجعة تغني مرة واحدة، قبل أن تموت
    Le savon White Swan. Le savon SkinWhite. Le shampooing White Rain. Open Subtitles صابون البجعة الأبيض صابون البشره البيضاء غسل الشعر الأبيض
    Et plein de petits bassins, le bain des cygnes, des pensées... Open Subtitles و غيرها , مثل حمامات البجعة و حمامات كبريتية
    Je détesterais être un pélican dans ce port, hein ? Open Subtitles انا اكرة ان اكون البجعة فى هذا المرفاء.هاه
    Il est beau, ton Cygne. - Toi, tu es belle. - Pas pour longtemps. Open Subtitles ـ إنّ البجعة جميلة ، وكذلك أنت ـ ليس لمدة طويلة
    Passer du Cygne noir au vautour encerclant sa proie ? Open Subtitles التحول من البجعة السوداء إلى النسر الذي يحوم حول فريسته ؟
    Arrête, j'ai toujours du temps pour le "Cygne Noir". Open Subtitles لا تكُن سخيفاً ، لدىّ الوقت دوماً لإستضافة البجعة السوداء
    C'est mon chant du Cygne, Maclaren. Open Subtitles هذه هى أغنية البجعة الخاصة بى يا مكلارين
    Tes coéquipiers te surnommaient le Cygne Noir pour ta grâce et ton agilité. Open Subtitles زملائك كانوا يسمونك البجعة السوداء لإنك كُنت تصيح بشكل عالى لإنك كُنت تنعم بالموهبة ، وبارع للغاية
    On verra si tu aimes toujours ça quand le Cygne t'aura consumée ! Open Subtitles حسناً، سوف نرى كيف يعجبك ذلك عندما تلتهمك البجعة
    La rose, la coquille Saint-Jacques, le Cygne, sont tous des agents d'Aphrodite, la déesse de l'amour. Open Subtitles الوردة, المقوقعة البجعة كلهم تابعين لافروديت
    Juste à la porte d'entrée, près du porte-parapluie avec un Cygne dessus. Open Subtitles ,وقف تنفيذ إعدام آخر.. واقفة بجوار المدخل بجوار تلك الحمّالة النحاسية القديمة للمظلات, مع تلك البجعة عليها
    Mon mari adorait ce Cygne. Il pensait que c´était une vache. Open Subtitles زوجي أحبَ تلك البجعة كان يعتقد إنها بقرة
    Tout l'océan ne peut blanchir les pattes noires du Cygne où elles baignent pourtant sans fin. Open Subtitles إذ لا يستطيع كل ماء المحيطات قلبَ سيقان البجعة السوداء إلى البياض، وإن نقعتهما دوما بالفيض
    C'était à ma mère quand c'était encore "Le Cygne". Open Subtitles كانوا ملكاً لأمي، عندما كانت هذه من المفترض أن تكون البجعة.
    Par contre, regardez l'effet de la lave sur ce Cygne de glace. Open Subtitles و بالمقارنة, نلاحظ أن الحمم تؤثر على هذه البجعة الثلجية
    J'aimerais tant pouvoir danser le Pas de deux du Cygne noir. Open Subtitles اتمنى ان استطيع ان ارقص على البجعة السوداء
    Il y a une offre sur la vodka Blue Swan cette semaine. Open Subtitles ثمة عرض على فودكا البجعة الزرقاء هذا الاسبوع
    Elle a même dansé le Lac des cygnes alors qu'elle était enceinte de moi. Open Subtitles حتى إنها رقصت رقصة البجعة عندما كانت حاملاً بي
    Ça fonctionne pour les autres, et le jeune pélican semble apprendre la méthode. Open Subtitles هي طريقة ناجحة للقطيع، ويبدو أن هذه البجعة بدأت تعرف الشغلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more