Porto Rico a lutté contre la redoutable marine américaine et a réussi à la chasser de son territoire. | UN | وقد كافح سكان بورتوريكو ضد البحرية الأمريكية الممخيفة ونجحب في جعلها تغادر أراضيها. |
Commandant de la marine américaine, matricule 4242022634. | Open Subtitles | قائد , البحرية الأمريكية الرقم التسلسلي 4242022634 |
Commandant de la marine américaine, matricule 4242022634. | Open Subtitles | قائد , البحرية الأمريكية الرقم التسلسلي 4242022634 |
Nous exigeons le retrait complet et immédiat... des forces navales américaines à une position... à l'ouest du 23e méridien à la même heure, demain. | Open Subtitles | نطلب الانسحاب الكامل والفوري للقوة المقاتلة البحرية الأمريكية إلى موقعاً غرب خط الطول الثالث والعشرون بنفس هذا الوقت غداً |
Cet exercice, qui était organisé conjointement par le commandement des forces armées américaines en Afrique, les forces navales américaines en Afrique et le Ministère camerounais de la défense, est conduit tous les ans depuis son lancement en 2011. | UN | وهذه المناورة التي شاركت في تنظيمها قيادة الولايات المتحدة في أفريقيا وقوات البحرية الأمريكية في أفريقيا ووزارة دفاع الكاميرون حدث سنوي بدأ العمل به عام 2011. |
Dès qu'elle a pris le contrôle en 1944, l'administration navale américaine a dû faire face aux besoins pressants d'une population au bord de la famine. | UN | وعندما تولت الإدارة البحرية الأمريكية زمام الأمور في عام 1944، وجدت نفسها أمام التحدي المتمثل في تلبية الاحتياجات العاجلة لشعب على شفا مجاعة جماعية. |
En particulier, la marine des États-Unis n'a appliqué aucune disposition de l'accord conclu en 1983 avec le Gouverneur de l'époque, Carlos Romero-Barcelo. | UN | وبصورة خاصة، لم تنفذ القوات البحرية الأمريكية أي بند من بنود الاتفاق الذي أبرم في عام 1983 مع الحاكم كارلوس روميرو بارسيلو. |
Commandant, marine américaine, matricule 4242022634. | Open Subtitles | قائد , البحرية الأمريكية الرقم التسلسلي 4242022634 |
Nous l'avons racheté 900 000 dollars à la marine américaine. | Open Subtitles | وقد اشتريناه من البحرية الأمريكية مقابل 900 ألف دولار |
Ces actes de piratage répétés, qui sont le fait de la marine américaine stationnée dans la région du golfe Arabe, constituent une violation des lois et coutumes internationales et représentent une grave menace contre la paix et la sécurité internationales. | UN | صاحب السعادة، إن أعمال القرصنة المتكررة هذه التي تقوم بها القوات البحرية الأمريكية المتواجدة في منطقة الخليج العربي تمثل انتهاكا للقوانين والأعراف الدولية وتشكل تهديدا خطيرا للسلم والأمن الدوليين. |
En sa qualité de citoyenne américaine, elle regrette d'avoir à déplorer la contamination de l'île, due aux manœuvres auxquelles se livre la marine américaine depuis 60 ans. | UN | وبوصفها مواطنة أمريكية، فإنها تعرب عن أسفها لأنها مضطرة إلى تقديم شكوى بسبب تلوث الجزيرة من جراء التدريبات البحرية الأمريكية لمدة ستة عقود. |
"Cordialement, Ryder Scanlon, futur membre de la marine américaine." | Open Subtitles | "مع خالص التقدير، رايدر سكانلون، البحرية الأمريكية المستقبل." |
Les soldats de la marine américaine doivent se marier en uniforme, donc, ... | Open Subtitles | البحرية الأمريكية عليهم الزواج ... في الزي العسكري ، لذا |
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous informer que des bâtiments des forces navales américaines et australiennes poursuivent leurs actes d'agression dans les eaux territoriales iraquiennes, comme suit : | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أود أن أثبت استمرار أعمال العدوان التي تقوم بها كل من القطع البحرية الأمريكية والاسترالية في المياه الإقليمية العراقية، على النحو الآتي: |
Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance. | UN | 102 - وتابعت القوات البحرية الأمريكية البيسارات وواصلت مراقبتها عن بعد. |
Depuis quelque temps, des bâtiments de la marine australienne participent aux patrouilles et aux agressions orchestrées par les forces navales américaines d'occupation en interceptant des navires, en agressant et en interrogeant leurs équipages et, dans certains cas, en retenant les navires et les équipages pendant de longues périodes. | UN | وفي الفترة الأخيرة أخذت قطع الأسطول الاسترالي تشارك دوريات البحرية الأمريكية الغازية في أعمالها العدوانية، إذ تعترض السفن وتعتدي على طواقمها وتحقق معهم وفي بعض الأحيان تقوم باحتجاز هذه السفن وطواقمها لمدة طويلة. |
Abu Zubaydah, Ramzi Binalshibh, et 11 autres terroristes détenus par la CIA, ont été transférés de la base navale américaine à Guantanamo. | Open Subtitles | أبو زبيدة رمزي بنالشيبه و11 إرهابي آخرون مسجلين في وكالة المخابرات المركزية تم نقلهم إلى القاعدة البحرية الأمريكية في خليج جوانتانامو |
Le porte-avions USS Independence a été envoyé pour renforcer la force navale américaine dans le Golfe, tandis que l'Occident réfléchit aux prochaines actions. | Open Subtitles | تم حمل الطائرات عبر البواخر الأمريكية لإرسالها لتعزيز القوة البحرية الأمريكية في الخليج بينما الغرب يفكر فيما سيأتي بعده |
Pendant les audiences, les avocats de la défense n'ont pas été autorisés à présenter des preuves pour le compte de leurs clients, et les juges n'ont pas demandé à la marine des États-Unis de présenter des témoignages de première main qui eussent été préjudiciables à ses intérêts. | UN | ولم يكن يُسمح للمحامين خلال المحاكمات إبراز أدلة لصالح موكلـيهم، ولا كان القضاة يطالبون القوات البحرية الأمريكية بإبراز أي أدلة تثبت تعرض مصالحها للضرر. |
L'hôpital naval des États-Unis soigne essentiellement les militaires. Guam compte trois centres de santé communautaires publics, situés respectivement au nord, au sud et au centre de l'île, 271 médecins et 92 dispensaires. | UN | ويخدم مستشفى البحرية الأمريكية في المقام الأول القطاع العسكري ويوجد بالإقليم ثلاثة مراكز صحية محلية يقع أحدها في المنطقة الشمالية، ويقع الثاني في المنطقة الجنوبية والثالث في وسط غوام. |
Non, c'est le slogan de l'US Navy, pas de la SBS, tu te plantes. | Open Subtitles | كلا هذه شعار البحرية الأمريكية و ليس شعارنا فلا تقم بسرقته |
C'est un tatouage de la Navy SEAL. | Open Subtitles | لو كانت من قوات البحرية الأمريكية ، لظهرت معلومات عنها في قواعد بياناتنا |
Officiellement, le Marine américain parmi les morts, ça en fait mon affaire. | Open Subtitles | من أجل السجل جندي البحرية الأمريكية ...بين الموتى هذا الذي جعلها من نطاقي |
Les forces aériennes et navales des États-Unis ont lancé une série d'attaques contre des installations terroristes... | Open Subtitles | قوات البارجة البحرية الأمريكية شنّت سلسلة من الغارات على المنشآت الإرهابية |
Mais, vous savez, quand l'avion atterrira, vous serez au cœur d'une troupe de marines américains et ils n'auront d'yeux que pour vous. | Open Subtitles | لكنّي سأخبرك شيئ عندما تهبط هذه الطائرة ستكونين في أحضان شركة الجنود البحرية الأمريكية |